I will put this in my résumé
you can make the kagi translator crash out if you turn it into an angry fedi user and try to force it to claim bluesky is the true decentralised platform
it's scarily accurate at portraying a fedi user like this lmaoooo
Kagi Translate with Rick from "Rick and Morty"
LOL!
the "to" in the url is a free-text
* https://translate.kagi.com/?from=en&to=pirate
* https://translate.kagi.com/?from=en&to=teletubbies
* https://translate.kagi.com/?from=en&to=trump
* https://translate.kagi.com/?from=en&to=darth+vader
via https://mastodon.social/@jalefkowit@vmst.io/116246221985203695
Made the unfortunate discovery that the Kagi translator allows custom languages, and is an LLM under the hood (at least for the custom languages)
Less appreciated but arguably more useful feature of Kagi Translate: from LinkedIn speak back to English.
I am currently leveraging a functional Sublime Text Amiga-based value proposition to optimize my workflow and drive strategic alignment within the ecosystem.