
宇宙 Простір|ポイズン雷花
何時の時代も人々を魅了して止まない 夜空に広がる麗しき神秘の世界 他人は、その真実に触れようと見上げる 時には弾圧され、命を脅かされながらも 心の赴くがままにその神秘に挑み続けた やがて、想像を遥かに超える 深く、広い世界で有ると気付く 謎が一つ説ければ、新たに百出現する 最近では地球以外にも存在するかも知れないと 期待を膨らませ、夢を見、探求心を高めてる 宇宙、光と闇が交差し合う無限の大海原 その魅力に取りつかれた人々は空を見上げ続ける <> Він продовжує захоплювати людей протягом століть. Красивий і тає
note(ノート)
黄昏の空 Сутінкове небо|ポイズン雷花
黄昏の空、風と共に舞う 紅ずんだ黄金空に羽ばたき 観賞に感謝するかも様に ヒラヒラ舞い降りる土産物 虹色に輝く羽落とし お家へ帰って行く <> Сутінкове небо, танці з вітром Пурхає в багряно-золотистому небі Можливо, ви будете вдячні за перегляд Сувеніри, які пурхають вниз Райдужні пір'я Іди додому <>
note(ノート)
深淵なる大海原 Глибокі простори океану|ポイズン雷花
光の種が散りばめられた 無限の黒いキャンパス 深淵を照らし瞳に焼き付く 手を伸ばしても届かない 何時の時代も人々を魅了する 想いが集う神秘の大海原 <> Насіння світла розсіяне Нескінченне чорне полотно Освітлюючи безодню, палав мені в очі Навіть якщо я простягну руку, я не можу дотягнутися до неї Приваблює людей різного віку Таємничий океан, де сходяться думки
note(ノート)
ポイズン雷花の哲学その三|ポイズン雷花
「専門知識一つより、多様な基礎知識」 確かに専門知識は大学や仕事でとても重要、ですが、日常生活を送る上では、多種多様な基礎知識を持つ事の方が求められる。 間違えないで下さい、専門知識を軽視してる訳では有りません。その辺は誤解の無い様にお願いします。 特別詳しくなくとも、基礎知識冴え有ればいろんな話しが出来ますし、多様な話しが理解出来ますので、日常では基礎知識の方が大きく役に立ちます。 又は身の回りで起きり様々な現象や出来事を理解するにも基礎知識が大いに役に立ちます。 <>
note(ノート)
Poison_Raika's Philosophy Part 3|ポイズン雷花
"Diverse basic knowledge rather than one specialized knowledge" It is true that specialized knowledge is very important at university and work, but it is more necessary to have a wide variety of basic knowledge in daily life. Don't get me wrong, I'm not underestimating expertise. Please do not
note(ノート)
Poison_Raika Філософія Частина 3|ポイズン雷花
«Різноманіття базових знань, а не одне спеціалізоване» Це правда, що спеціалізовані знання дуже важливі в університеті та на роботі, але в повсякденному житті більш необхідно мати широкий спектр базових знань. Не зрозумійте мене неправильно, я не недооцінюю експертизу. Будь ласка, не зрозумійте
note(ノート)
白銀の旅人 Срібна мандрівниця|ポイズン雷花
果て無き暗黒の大海原を巡り 遥々遠くからやって来た旅人 煌びやかな純白のドレスを身に纏い ダイヤモンドパウダーのヴェールを引き 偉大なる獅子王を久々に訪ねる 黄金のオーラを浴び一層煌めく 獅子王に麗しき舞を披露し 漆黒の地平線へ姿を消して行く <> Подорожує безкрайнім океаном темряви Мандрівниця, яка прибула здалеку Вона одягнена в блискучу чисто білу сукню Вона накриває себе вуаллю з діамантового порошку Вон
note(ノート)Knuth 看 Claude Opus 4.6 解題的後續
先前在「Knuth 看 Claude Opus 4.6 解題」這邊有提到 Knuth 對 Claude Opus 4.6 解題的一些看法,後來在「Further human + AI + proof assistant work on Knuth's Claude Cycles problem (twitter.
Gea-Suan Lin's BLOG