Faux-ami business english : « achieve » ne veut pas dire « achever ». Achieve = atteindre un objectif, accomplir un résultat. Pour terminer une réunion : finish, wrap up, end. « We achieved the call » → silence gêné côté US, qui comprend « on a réussi l'appel comme un exploit ». Une lettre, un sens à 180°. Diagnostic 90s pour repérer ces réflexes (lien en bio). #BusinessEnglish #FauxAmis #Anglais

Help !
Aux historien·nes et traducteurices : comment traduire "c'est assavoir" en anglais ?
Je veux traduire grossièrement quelques phrases tirées d'une archive datée vers 1490.

Je suppose qu'une formule équivalente existe en anglais du XVe ou XVIe siècle ; pour l'instant, j'ai traduit par "that is to say" mais je ne suis pas sûre que cela reflète bien l'expression particulière du "c'est assavoir"

Merci !
#MastoHelp #Paleographie #Histoire #Traduction #Français #Anglais

Lorsque j'étais ado, ma prof d’anglais, une vieille de 25 ans, m’avait prise en grippe. Je me suis butée et actuellement je me buterais. Quelle petite merdeuse arrogante, j’étais ! Ce qui explique mon niveau d’anglais très basique et lorsque dans vos messages l’anglais se double de termes techniques, informatiques, d’abréviations, d’expressions "dernier cri" toujours renouvelées, je suis larguée. Pas grave, il y a toujours moyen de se comprendre. Bonne route à vous, les jeunes !
#langage #échange #anglais

Les naufragés de l’espace

Parfois un peu cousu de fil blanc et limité par une fin un peu molle, mais étonnamment bon pour un film-catastrophe des années 60 — et très anti-manichéen malgré son contexte de guerre froide et de course à la Lune.

https://cine.h26.me/2026/05/15/les-naufrages-de-lespace/

Scrubs (saison 10)

Un retour inattendu, franchement réussi malgré quelques maladresses, qui évite assez bien les écueils de la comédie nostalgique tout en assumant sa nature de comédie nostalgique.

https://cine.h26.me/2026/05/09/scrubs-saison-10/

π

Voilà comment Darren a fait son premier long-métrage, qui a pour seul et unique intérêt de préfigurer les obsessions qu'il mettra à profit quelque temps plus tard, vous savez, quand il fera des films.

https://cine.h26.me/2026/05/07/%cf%80/

Shrinking

Une série aussi radicalement comique et parodique que tragique et émouvante, évidemment psychologique (c'est le sujet), profondément humaine, avec des personnages complexes et une écriture particulièrement subtile.

https://cine.h26.me/2026/05/05/shrinking/

He/She is a real piece of work! (a difficult, unpleasant person) Describing personalities in #English. #ESL #EFL #EAL #inglés #anglais #英语 #英語 #영어 #LearnEnglish. Click to learn more. https://thelanguagegarage.com/describing-personalities-in-english/
Describing personalities in English.

Learn vocabulary and expressions for describing personalities in English so that you can answer the question what is he or she like?

The Language Garage
He/She is a flake. He/She is a flaky person. (unreliable) Describing personalities in #English. #ESL #EFL #EAL #inglés #anglais #英语 #英語 #영어 #LearnEnglish. Click to learn more. https://thelanguagegarage.com/describing-personalities-in-english/
Describing personalities in English.

Learn vocabulary and expressions for describing personalities in English so that you can answer the question what is he or she like?

The Language Garage