Agenzia Nova: Electrolux: Urso, azienda torni a investire, lavorare insieme per soluzione industriale

25 mag 18:46 - (Agenzia Nova) - "Riconosciamo la storia e la presenza industriale di Electrolux in Italia e in Europa, ben diversa da quella... (Rin)

In Tunisia, “Il Corriere di Tunisi” celebrates 70 years of Mediterranean Italian-speaking.

AGI - In Tunisia, the celebrations of the 70th anniversary of Il Corriere di Tunisi, which ended on May 23rd in the Tunisian capital, highlighted the unique role of this publication, the only Italian-language daily in North Africa. Founded in 1956 by Giuseppe Finzi, the newspaper accompanied the evolution of relations between Rome and Tunis through the major political transformations of the Maghreb and the Mediterranean Europe. The ceremonies held at the Santa Croce complex, in the heart of the Tunis medina, brought together diplomats, academics, writers and representatives of the Italian community for a broader reflection on the future of the Italophone world and Euro-Mediterranean cultural exchanges.

Italian President Sergio Mattarella addressed a message to the newspaper’s readers, describing relations between Italy and Tunisia as “the foundation of a solid partnership,” nourished by “centuries of shared history in the Mediterranean basin.” The Italian head of state emphasized that Il Corriere di Tunisi remains “a privileged space for dialogue and encounter” for the Italian community in Tunisia as well as for the many Italian-speaking and Italian-loving Tunisians.

Italian Ambassador to Tunis, Alessandro Prunas, insisted on the increasingly strategic dimension of Tunisia in Rome’s projection in the Mediterranean. According to him, the newspaper represents “much more than a publication, but a true bastion of the Italophone world in North Africa.”

This anniversary is all the more significant at a time when the Mediterranean basin is experiencing new geopolitical fractures, from the migration crisis to regional tensions. The Italian-language newspaper founded in Tunis after Tunisia’s independence still claims its vocation as a bridge between the two shores.

A Strategic Partnership in Expansion
Ambassador Prunas recalled that approximately 50,000 Tunisian students are learning Italian today, while the number of study visas granted to Tunisians for Italian universities has sharply increased in recent years. This dynamic is part of a phase of strengthening bilateral relations, marked by the intensification of academic, economic and cultural exchanges, as well as new projects related to the Piano Mattei promoted by the Italian government in North Africa.

A Euro-Mediterranean Editorial Evolution
The newspaper’s director, Silvia Finzi, daughter of the former editor Elia Finzi, traced the editorial evolution of the publication, particularly its transition from Corriere di Tunisi to Corriere Euro-Mediterranean. This change, according to her, reflected the desire to promote “a Mediterranean culture based on exchange, coexistence and dialogue.” In a regional context marked by identity tensions and conflicts, she defended the idea that “talking about coexistence in the Mediterranean remains possible.”

Living Language and Shared Memory
Beyond the memory of the Italian community in Tunisia, the celebrations also highlighted the role of the newspaper in the living learning of the Italian language. Professor Meriem Dhouib, a Tunisian specialist in Italian literature at the University of La Manouba, mentioned the importance of the Corriere in her own intellectual journey. “The newspaper offers a living language, in motion, that accompanies the transformations of the world,” she explained, noting that the daily had allowed her to “live the Italian” beyond university textbooks.

A Mediterranean Cultural Showcase
The festivities also gave rise to a concert dedicated to the Italian-Tunisian composer Francesco Santoliquido as well as the presentation of the book *Le ragazze di Tunisi* by the Italian writer Luca Bianchini. All of these events transformed this anniversary into a showcase of a shared Mediterranean memory, where the Italian language continues to occupy a unique place in the Tunisian cultural landscape.

#Tunisia #IlCorrierediTunisi #Tunisian #Italian #NorthAfrica #GiuseppeFinzi #Tunis #Maghreb #SantaCroce #Euro-Mediterranean #SergioMattarella #Italy #Tunisians #AlessandroPrunas #Mediterranean #Prunas #thePianoMattei #SilviaFinzi #EliaFinzi #MeriemDhouib #Corriere #Leragazzedi #LucaBianchini

https://www.agi.it/maeci/fr/news/2026-05-25/tunisie-dialogue-journalisme-37228480/

Primo piano ANSA - ANSA.it: Incitavano alla Jihad sui social, fermati due tunisini per apologia di terrorismo

Indagine della Dda di Palermo, immagini di miliziani armati e della Casa Bianca in fiamme

They incited to Jihad on social media, two Tunisians were arrested for the apologia of terrorism.

Investigation by the DDA of Palermo, images of armed militants and the White House in flames.

#Tunisians #Palermo #theWhiteHouse

https://www.ansa.it/sito/videogallery/italia/2026/04/09/incitavano-alla-jihad-sui-social-fermati-due-tunisini-per-apologia_562fb3c1-3190-46a6-a6da-65256cbc5156.html

Incitavano alla Jihad sui social, fermati due tunisini per apologia di terrorismo - Italia - Ansa.it

Indagine della Dda di Palermo, immagini di miliziani armati e della Casa Bianca in fiamme (ANSA)

Agenzia ANSA

Video ~ EFCC Alerts- Foreigners Building Camps In Nigeria For Global Crypto Fraud

EFCC Alerts- Foreigners Building Camps In Nigeria For Global Crypto Fraud />#EFCC #Abeokuta #Chinese #Europeans #Filipino #Gambia #Ghana #Olukoyede #Police #Rwanda #SCUML #Somalia #Tunisians ©February 27th, 2025 ®February 27, 2025 Economic and Financial Crimes Commission, EFCC has raised alarms that there are foreign syndicates in Nigeria building camps and recruiting Nigerians for global…

https://osazuwaakonedo.news/video-efcc-alerts-foreigners-building-camps-in-nigeria-for-global-crypto-fraud/09/10/2025/

Miss Moonshine practices speaking Arabic with two Tunisians

#Bluegrass #Tunisians #Arabic

https://youtu.be/d4hvU88XxVo?si=8A0qV8VGSGISMbOs

Miss Moonshine’s Tunisian Encounter on the Beltline - The Dual Case form of Arabic

YouTube
Tunisians march on streets of Tunis for Palestine

YouTube

Le prix #littéraire #Goncourt fait vivre la #francophonie sur une autre rive de la #Méditerranée. Des #élèves d'une quarantaine de #lycées #tunisiens sont plongés dans les #ouvrages des quatre finalistes du prix prestigieux. Un moyen de favoriser la circulation de la littérature #francophone #contemporaine en #Afrique du nord.

https://information.tv5monde.com/afrique/video/tunisie-plongee-au-coeur-du-prix-goncourt-2711116
#literary #Goncourt #francophonie #Mediterranean #students #high schools #Tunisians #francophone #contemporary #Africa #tunisie #tunisia #تونس

Tunisie : plongée au coeur du prix Goncourt

Le prix littéraire Goncourt fait vivre la francophonie sur une autre rive de la Méditerranée. Des élèves d'une quarantaine de lycées tunisiens sont plongés dans les ouvrages des quatre finalistes du prix prestigieux. Un moyen de favoriser la circulation de la littérature francophone contemporaine en Afrique du nord.

TV5MONDE - Informations
Tunisians to rally for Palestine amid calls to criminalise normalisation with Israel

Simultaneous gatherings planned in different parts of the country

The National
Some Tunisians now celebrate a somber Ramadan

TUNIS: Ramadan has been a different experience for the population of Tunisia in the years since the fall of former President Zine El-Abidine Ben Ali in 2011. The African country is now in the grip of a political, economic, and financial crisis, and its people prepare for either a somber or lavish holy month. The center of Tunis on the first day of Ramadan saw hundreds of people queuing close to the Avenue Habib Bourguiba in the hope of securing a bag of sugar. That basic item, like so many other commodities, has been difficult to find for nearly a year due to a chronic shortage.

Arabnews