Wird das Übersetzen künftig ein reiner Maschinenjob? Gespräch mit Prof. Oliver Czulo + Video · Leipziger Zeitung

So meint Rafael Laguna, der Direktor der Bundesagentur für Sprunginnovationen (SPRIND), im Interview beim Hoffest am 11. September 2025. Wörtlich sagte

Leipziger Zeitung

💡 Sowohl was die #Technologie als auch die #Medizin angeht, gibt es bezüglich Nutzungsindikationen, bezüglich der Datenlage für die weitere Forschung und Ausbildung, bezüglich der Prozesse noch vieles, was es zu erforschen gäbe. Aus der #Translatologie gibt einen großen Erfahrungsschatz, der beim Design von Studien aushelfen kann. @iftra will auch hier bei Transfer und Interdisziplinarität unterstützen.

War noch jemand dabei und was waren eure Eindrücke?

6/6

#IfTra stellt sich vor: Maryam Foradi und @OliverCzulo erzählen darüber, was ein Institut für #Translatologie so tut, was dies mit #KI genauso wie mit gesellschaftlichem #Miteinander zu tun hat und warum es dafür ein Institut außerhalb von Unis braucht.

RE: https://social.anoxinon.de/@TomCoal/114551684779261903

Tom Coal (@[email protected])

Das neu gegründete #Institut für #Translatologie beschäftigt sich nicht nur mit #Übersetzungen in #Fremdsprachen. Auch #Barrierefreiheit und #Kommunikation spielen eine große Rolle. Ich sprach dazu mit den Gründern @[email protected] und Maryam #Foradi. https://www.l-iz.de/bildung/forschung/2025/05/neugrundung-institut-fur-translatologie-gesprach-maryam-foradi-oliver-czulo-624798

social.anoxinon.de - Mastodon
Neugründung Institut für Translatologie: Gespräch mit Maryam Foradi und Oliver Czulo · Leipziger Zeitung

Translatologie oder Translationswissenschaft ist die Wissenschaft vom Dolmetschen und Übersetzen, sie beinhaltet allerdings mehr als die klassische

Leipziger Zeitung
Neugründung Institut für Translatologie: Gespräch mit Maryam Foradi und Oliver Czulo · Leipziger Zeitung

Translatologie oder Translationswissenschaft ist die Wissenschaft vom Dolmetschen und Übersetzen, sie beinhaltet allerdings mehr als die klassische

Leipziger Zeitung

Neue Spezialfolge des #Tuwort-#Podcast mit Oliver Czulo (@OliverCzulo)!

Wir sprechen über #Translationswissenschaft, #Übersetzung in Zeiten von #KI, warum er der Uni den Rücken gekehrt hat und was das IfTra (@iftra) damit zu tun hat. Eine Folge über Wissenschaft, Praxis & Neuanfänge.

🔗 https://www.tuwort.com/index.php/2025/05/20/tuwort-spezial-13-oliver-czulo-translatologie-und-der-weg-aus-der-universitaet/

#Translation #Translatologie #Wissenschaftskommunikation

tuwort spezial #13: Oliver Czulo – Translatologie und der Weg aus der Universität

tuwort spezial #13 mit Oliver Czulo, Professor für Übersetzungswissenschaft – und seinen Weg aus der Universität heraus Olivers Weg zur Professur Was ist Translation? Was ist Übersetzungswissenschaft? Wissenschaft als Beruf zwischen Forschung, Lehre und Bürokratie: Strukturelle und institutionelle Probleme Wie kündigt man eine Professur? Das Institut für Translatologie gGmbH - Forschung und Transfer im eigenen Institut Künstliche Intelligenz und Übersetzung

tuwort

Neue Spezialfolge des #Tuwort-Podcast mit Oliver Czulo (@OliverCzulo)!

Wir sprechen über #Translationswissenschaft, #Übersetzung in Zeiten von #KI, warum er der Uni den Rücken gekehrt hat und was das IfTra (@iftra) damit zu tun hat. Eine Folge über Wissenschaft, Praxis & Neuanfänge.

🔗 https://www.tuwort.com/index.php/2025/05/20/tuwort-spezial-13-oliver-czulo-translatologie-und-der-weg-aus-der-universitaet/

#Translation #Translatologie #Wissenschaftskommunikation

tuwort spezial #13: Oliver Czulo – Translatologie und der Weg aus der Universität

tuwort spezial #13 mit Oliver Czulo, Professor für Übersetzungswissenschaft – und seinen Weg aus der Universität heraus Olivers Weg zur Professur Was ist Translation? Was ist Übersetzungswissenschaft? Wissenschaft als Beruf zwischen Forschung, Lehre und Bürokratie: Strukturelle und institutionelle Probleme Wie kündigt man eine Professur? Das Institut für Translatologie gGmbH - Forschung und Transfer im eigenen Institut Künstliche Intelligenz und Übersetzung

tuwort

Kann die #Translatologie für das Miteinander eine 'Leitwissenschaft' sein? Was ist #Translation überhaupt, wie ist das mit #KI und #Übersetzen, und warum braucht man für all das (und mehr) ein eigenes Institut? Im @[email protected] spricht @OliverCzulo über diese und andere Themen. Er erzählt von seinem Weg in die und aus der #Professur und diskutiert mit @josch, @arche3000 und Sandra Hansen strukturelle Probleme der #Wissenschaft.

Nachzuhören unter: https://www.tuwort.com/index.php/2025/05/20/tuwort-spezial-13-oliver-czulo-translatologie-und-der-weg-aus-der-universitaet/

tuwort spezial #13: Oliver Czulo – Translatologie und der Weg aus der Universität

tuwort spezial #13 mit Oliver Czulo, Professor für Übersetzungswissenschaft – und seinen Weg aus der Universität heraus Olivers Weg zur Professur Was ist Translation? Was ist Übersetzungswissenschaft? Wissenschaft als Beruf zwischen Forschung, Lehre und Bürokratie: Strukturelle und institutionelle Probleme Wie kündigt man eine Professur? Das Institut für Translatologie gGmbH - Forschung und Transfer im eigenen Institut Künstliche Intelligenz und Übersetzung

tuwort

Ich freue mich sehr über die zweiteilige Videovorstellung des M.A. #Translatologie am #IALT der @unileipzig 👩‍🎓 👨‍🎓 Besonders gefällt mir der Stil der Videos: im Inhalt konkret, in der Ansprache nahbar persönlich. Kompliment an die zuständige Abteilung 👏 Hier kann man sich mit Video 1 selbst davon überzeugen: https://youtu.be/dnICZLHIC78

In Kurzfassung die Aha-Momente 💡 des Studiums: https://youtu.be/FbH5Wq6rtl4

Dank auch an die Studierenden! Schön, dies über den Studiengang zum #Fachübersetzen zu hören 😇

Q&A// 6 Fragen zum Master Translatologie an der Uni Leipzig

YouTube
Anfang Mai hat eine kleine Abordnung des #IALT @unileipzig unsere Partnerfakultät Al-Alsun der Ain Shams Universität #Kairo besucht. Mit #Arabisch als neuem Schwerpunkt im MA #Translatologie des IALT tun sich hierfür neue Möglichkeiten auf. In Kairo haben wir verschiedentlich Gespräche, u.a. auch mit dem DAAD, über die zukünftige Ausgestaltung unserer Partnerschaft geführt, Einblicke in Lehre und Forschung am IALT gegeben, und sind mit vielen Eindrücken zurückgekommen: https://www.philol.uni-leipzig.de/institut-fuer-angewandte-linguistik-und-translatologie/institut/newsportal/newsdetail/artikel/default-f525fcbb0f-2023-05-22
Besuch des IALT an der Al Alsun-Fakultät der Ain Shams-Universität Kairo

Im Zeitraum vom 5. Mai bis zum 11. Mai hielten sich Prof. Dr. Oliver Czulo, Dr. Anne-Kathrin Ende und Dr. Maryam Foradi auf Einladung der Kollegen der Sprachenfakultät Al Alsun der Ain Shams-Universität in Kairo auf.