If you ever find yourself with the incredibly specific problem of trying to find&replace a PUA character in #libreoffice, but it keeps cutting the 2 bytes in half and leaving a question-mark thingy, here is the very stupid #regex solution I found:
X(.)
↓
Y$1
where X is your PUA character and Y is your replacement string
I can't really explain why that works. You'd think maybe it's about matching the two surrogate bytes, but no, I entered those manually and it doesn't work.
A friend wanted to pitch a business idea to me, but forgot to bring an NDA for me to sign. I had my tiny purse notebook open and was jotting something down in #sitelenpona, and he asked if I wanted to just write the NDA myself real quick.
"What, in #tokipona?"
"Yeah sure."
And so behold. I'm sure this isn't the first contract written in toki pona, but I wonder if it's the first in handwritten sitelen pona.
my guide to getting sitelen pona rendering properly across your whole system
assumes linux and librewolf or firefox
if it worked, you should see this:
https://gist.github.com/rarbor/35aba35eb598f5f53d679340a859c567
mi pilin pona. mi jo e lipu sin. mi ken lukin e sitelen pi toki pona. tenpo ni li pona tawa lipu ni.
@vantablack
:cyberpunk_sp_e:
Another poster, another @FontsInUse !
The Utopian Quest for a Pasigraphy introduces 20 language systems to communicate with images or symbols.
Adding #SitelenPona (#TokiPona) and #EarthLanguage to the ever extending list of #fonts on #FontsInUse.
https://fontsinuse.com/uses/69745/the-utopian-quest-for-a-pasigraphy
The series of symbol language maps has been extended by one important update at the beginning of 2015. This extension was requested by the Palace of Typographic Masonry for the exhibition at Museum Angewandte Kunst, Frankfurt. What started with an overview of attempts to universa
#sitelen_pona hack:
if you need a (unicode) symbol of a sitelen pona draw it on the following website and it will give you the most similar looking unicode characters
https://shapecatcher.com/