De Maghreb in de Late Oudheid (2)

Het Byzantijnse fort van Madauros

[Tweede van zeven blogjes over de arabisering van de Maghreb. Het eerste was hier.]

Ik eindigde mijn vorige blogje over de Maghreb in de Late Oudheid met de onderwerping van het Vandaalse koninkrijk door de Byzantijnse generaal Belisarius in het jaar 533. Hij sloot een verdrag met een Berber-koning genaamd Massonas, die lijkt te hebben geheerst vanuit Altava in het noordwesten van het huidige Algerije. De twee partijen werkten in de volgende jaren samen, onder meer tegen andere groepen Berbers. De Byzantijnen bouwden een reeks forten. In Tunesië is te denken aan Sufetula (Sbeitla), Mactaris (Makhtar) en Ammaedara (Haïdra). In Algerije gaat het om Theveste (Tebessa), Madauros (M’daourouch), Lambaesis (Tazoult), Thamugadi (Timgad), Sitifis (Sétif) en Tipasa. Meer naar het westen ontbreken de forten, omdat het gebied in handen was van de bevriende Berbers van Altava.

Demografische neergang

Wie die forten ziet, valt op hoe klein ze zijn. Ze zijn ook grotendeels gebouwd uit gerecycled ouder bouwmateriaal, vaak de enorme stukken natuursteen waarop inscripties hadden gestaan. (De Byzantijnse forten zijn een paradijs voor epigrafen.) Omvang en bouwmateriaal zullen wel samenhangen met de demografische neergang in Late Oudheid. Het meest opvallende aspect daarvan is de pest-epidemie die uitbrak in 541, maar de neergang had al eerder ingezet.

Eén van de gevolgen is de afname van de vraag naar producten uit de Maghreb, zoals olijfolie en wijn en graan. Dat had ter plekke weer economische en sociale gevolgen. De sedentaire boeren rond de steden hadden redenen om over te schakelen op veeteelt en dus nomadisme.

Garmul

De samenwerking tussen de Byzantijnen en Berbers was niet voor eeuwig. Er is wel beweerd dat het Byzantijnse Rijk steeds Griekstaliger werd, waardoor de Berbers (die naast hun eigen taal vooral Latijn spraken) afstand begonnen te voelen, maar ik weet niet zeker of dit waar is.  Feit is dat we lezen over conflicten, zoals dat met een zekere Garmul. De door de Spaanse chroniqueur Johannes van Biclaro gegeven informatie is beknopt:

Generaal Gennadius verpletterde in Africa de Mauri, en overwon in de strijd de levensgevaarlijke koning Garmul, die al een leger van drie eerdere Romeinse aanvoerders (duces) had verslagen, en doodde die koning met het zwaard.noot Johannes van Biclaro, Kroniek, jaar 578.

Die eerdere generaals waren verslagen in 570 en 571, Gennadius’ repressie dateert van 578 en leidde tot de onderwerping van de Mauri, maar er zijn geen aanwijzingen voor hernieuwde Byzantijnse fortenbouw. Vermoedelijk werd het koninkrijk Altava opnieuw een bondgenoot, en wel op voor Constantinopel gunstige voorwaarden.

Het Exarchaat van Karthago

Gennadius bleef in de Maghreb achter als exarch, wat zoiets betekent als “bestuurder van een buitengewest”. Vanuit Karthago regeerde hij over de Byzantijnse bezittingen en controleerde hij de Berber-bondgenoten. Dat waren er meer dan alleen het koninkrijkje rond Altava. In mijn vorige blogje noemde ik een dux en imperator Masties die in de Vandaalse tijd in het noordoosten van Algerije regeerde over Romeinen en Mauri, en misschien heeft zijn staatje op een of andere wijze overleefd. Ook elders is het bestaan van post-Romeinse heersers gedocumenteerd, maar vaak gaat het om de vermelding van één leider met een Berber-naam die dan door de Byzantijnse legers wordt verslagen. Feit is: we hebben weinig informatie.

Zoals ik het zie, verbleven er rond het Byzantijnse Exarchaat diverse groepen Berbers, die op verschillende manieren een nomadisch leven leidden, en die op variërende manieren waren verbonden met (en zich zo nu en dan keerden tegen) de exarch in Karthago. Zo was het al eeuwen, en de voornaamste verschillen waren dat de Latijnsprekende Romeinse overheid inmiddels een Griekssprekende Byzantijnse overheid was, dat de steden door de demografische neergang kleiner waren geworden en dat het handelsvolume was afgenomen. Evengoed functioneerde de samenleving nog altijd en waren er nieuwbouwprojecten, zoals het gebouw in Sfax waarover ik een paar jaar geleden blogde.

Migraties

Ik voeg nog toe dat de Berbergroepen, zoals alle nomadische groepen, fluïde waren. De naam Laguatan, die we rond 400 na Chr. aantreffen in het oosten van het huidige Libië, duikt anderhalve eeuw later veel westelijker op. Er lijkt onder de nomaden een soort beweging te zijn geweest vanuit Tunesië naar de vruchtbare Hautes Plaines van Algerije, vanuit westelijk Libië naar de vrijgekomen gebieden in Tunesië en vanuit oostelijk Libië naar de vrijgekomen gebieden in westelijk Libië.

Anders gezegd: de Arabieren volgden gebaande wegen toen ze naar de Maghreb kwamen. Daarover gaat het volgende blogje.

#Altava #Ammaedara #Belisarius #Berbers #epidemie #ExarchaatVanKarthago #Garmul #Gennadius #JohannesVanBiclaro #JustiniaanseEpidemie #Laguatan #Lambaesis #Mactaris #Madauros #Massonas #Masties #Mauri #nomadisme #Pest #Sétif #Sbeitla #Sfax #Tébessa #Thamugadi #Timgad #Tipasa #Vandalen

Nouvelles fouilles archéologiques tuniso-françaises à #Sbeitla

Une équipe de chercheurs tunisiens et français s’attèle à explorer l’évolution de la ville #antique de #Sufetula (Ier-VIIe s. apr. J.-C), l’actuelle Sbeitla, dans le gouvernorat de #Kasserine, au centre-ouest de la Tunisie.

https://kapitalis.com/tunisie/2024/07/17/nouvelles-fouilles-archeologiques-tuniso-francaises-a-sbeitla/

#patrimoine #archéologie #Tunisia #Tunisie

Nouvelles fouilles archéologiques tuniso-françaises à Sbeitla    - Kapitalis

Une équipe de chercheurs tunisiens et français s’attèle à explorer l’évolution de la ville antique de Sufetula (Sbeitla).

Kapitalis
L’inscription du site de Sbeïtla sur la liste définitive du patrimoine mondial nécessite des dispositions importantes

L’inscription du site archéologique romain de Sbeïtla, sur la liste définitive du patrimoine mondial de l’Unesco nécessite des dispositions importantes, a indiqué Ahmed Godhbani, conservateur conseiller en patrimoine auprès de l’agence de mise en valeur du patrimoine et de la promotion culture…

Webmanagercenter

#Sbeïtla, l’antique #Sufetula
Les origines de Sbeïtla sont encore obscures et aucun texte, aucune inscription n’éclaire sa fondation. On peut seulement tirer parti de son nom, puisque #Sufetula est un diminutif de #Sufes, qui désigne une cité voisine, distante d’une trentaine de kilomètres au Nord-Ouestde la #tunisie

https://www.leaders.com.tn/article/35663-ammar-mahjoubi-sbeitla-l-antique-sufetula
#romaine #découverte #cité #histoire #Tacfarinas #berbères #musulame #Rome #roman #historians #discovery #city #history #war #berbers #muslim #Rome

Ammar Mahjoubi: Sbeïtla, l’antique Sufetula

Leaders : Les origines de Sbeïtla sont encore obscures et aucun texte, aucune inscription n’éclaire sa fondation. On peut seulement tirer parti de son nom, puisque Sufetula est un

Leaders

Today's Flickr photo with the most hits was taken en route from Sbeitla to Tamerza, Tunisia.

#tunisia #RoadTrip #sheep #sbeitla #tamerza

Pour cette première semaine du #Maystodon je choisis le thème de la #Tunisie - chaque jour une photo, sous licence #Libre, d'un lieu en Tunisie :
#Jour01 Trois temples à #Sbeïtla
https://commons.wikimedia.org/wiki/File%3ATrois_temples_%C3%A0_Sbe%C3%AFtla_3.JPG
File:Trois temples à Sbeïtla 3.JPG - Wikimedia Commons

Regierungschef Mechichi versucht mit neuen Ministern den Befreiungsschlag. Doch die Tunesier leiden politisch und wirtschaftlich zu sehr, um darauf irgendwelche Hoffnungen zu setzen.
Parlament in Tunis berät in Protestwelle über neues Kabinett | DW | 26.01.2021 #Tunesien #Proteste #Parlament #HichemMechichi #Kabinettsumbildung #Sbeitla #Tunis
Parlament in Tunis berät in Protestwelle über neues Kabinett | DW | 26.01.2021

Regierungschef Mechichi versucht mit neuen Ministern den Befreiungsschlag. Doch die Tunesier leiden politisch und wirtschaftlich zu sehr, um darauf irgendwelche Hoffnungen zu setzen.