Dear friends of Chinese romanisation systems, do you already know about the Legge system? https://en.wikipedia.org/wiki/Legge_romanization

I read the text in the first image out to my partners and they were already grimacing at point 1, and did not believe me when I said that was the relatively normal part. I've never seen a romanisation system that relied on different fonts and italics before. Cursed!

The system was used in Legge's translation of the Yijing or I Ching: https://interglacial.com/~sburke/stuff/legge_yijing_transliterations.html (screenshot in third image).

#Chinese #Mandarin #romanisation #Legge

Legge romanization - Wikipedia

I'm aware that the real issue is that I can't read Korean and need it romanised, that's a failing on my part

But why on earth does Busan get romanised with a b when it's a p sound

I can only imagine it's intended to stick one letter with one letter, except the romanisation changes based on position of the sound (ㅂ is initially romanised as b but finally as p), while the Korean letter doesn't

Maybe it's just one of the numerous issues with transliteration

#korean #hangul #romanisation

Archaeoethnologica: Local Cults & Religion in Celtic Iberia - Talk / Cultos Locais e Religião na Hispânia Céltica - Talk

+INFO in: https://archaeoethnologica.blogspot.com/2024/06/cultos-locais-e-religiao-na-hispania.html

#Archaeology #HistoryofReligions #CelticReligion #epigraphy #romanisation #talks #Iberia #Gallaecia #localdeities

<b><i>Cultos Locais e Religião na Hispânia Céltica</i></b>

Cultos locales y religión  en la Hispania Céltica:  el ejemplo del Noroeste Quando: 28 Junho Onde: on-line N a próxima sexta-feira dia 28 de...

Archaeoethnologica: Local Cults & Religion in Celtic Iberia - Talk / Cultos Locais e Religião na Hispânia Céltica - Talk

+INFO in: https://archaeoethnologica.blogspot.com/2024/06/cultos-locais-e-religiao-na-hispania.html

#Archaeology #HistoryofReligions #CelticReligion #epigraphy #romanisation #talks #Iberia #Gallaecia #localdeities

<b><i>Cultos Locais e Religião na Hispânia Céltica</i></b>

Cultos locales y religión  en la Hispania Céltica:  el ejemplo del Noroeste Quando: 28 Junho Onde: on-line N a próxima sexta-feira dia 28 de...

<b><i>In Durii Regione Romanitas</i> - Livro </b>

IN DURI REGIONE ROMANITAS Fernández Ibáñez, C. & Bohigas Roldán, R. (2012): In Durii Regione Romanitas. Estudios sobre la Romanización del V...

<b><i>In Durii Regione Romanitas</i> - Livro </b>

IN DURI REGIONE ROMANITAS Fernández Ibáñez, C. & Bohigas Roldán, R. (2012): In Durii Regione Romanitas. Estudios sobre la Romanización del V...

<b><i>In Durii Regione Romanitas</i> - Livro </b>

IN DURI REGIONE ROMANITAS Fernández Ibáñez, C. & Bohigas Roldán, R. (2012): In Durii Regione Romanitas. Estudios sobre la Romanización del V...

<b><i>In Durii Regione Romanitas</i> - Livro </b>

IN DURI REGIONE ROMANITAS Fernández Ibáñez, C. & Bohigas Roldán, R. (2012): In Durii Regione Romanitas. Estudios sobre la Romanización del V...

#BOTD in #ChineseHistory: Zhou Youguang #周有光 (1906–2017), #economist, #linguist, and 'father of #Pinyin' #漢語拼音 之父, a system of #Romanisation for #Mandarin #Chinese, now recognised as the most common standard. #ChineseLinguistics #ChineseEconomics
📜 Découverte « inception » : je savais qu’on pouvait #transcrire phonétiquement une #langue comme le japonais en caractères latins (#romanisation), mais je n’avais pas pensé qu’on pouvait la cyrilliser, et encore moins…romaniser le résultat de la #cyrillisation (ex : rendre intelligible un extrait d’une oeuvre #russe transcrivant du #japonais). Le plus amusant c’est que le résultat de cette dernière est presque, mais pas totalement identique à une romanisation directe. Voilà c’est cadeau.