I just deleted #tusky because I tried out #pachli over the past few weeks and am super happy with it. Sad to see tusky go as it was a great #mastodon companion for a long time but the missing quote feature made me look for other options.
Aside from that I really like the little feature that Pachli always shows a small indicator at the top of a post, why it appears in your timeline if you're not directly following an account.
#drogieFedi Szukam osoby chętnej do przejęcia tłumaczenia na język polski aplikacji Pachli, klienta Mastodona dla Androida.
Sam właściwie przestałem używać Pachli (przestawiłem się na PWA z Phanpy), więc i motywacja do dalszej pracy nad nim bardzo się mi zmniejszyła, tym bardziej, że i tak mam sporo pracy przy innych tłumaczeniach.
Techniczna strona przekładu jest dość prosta, bo odbywa się w wygodnym interfejsie Weblate¹, który opisałem na blogu².
Apka aktualnie jest spolszczona w 100%, więc cała praca to przekładanie raz na jakiś czas nowych ciągów, które się pojawiają w trakcie rozwoju.
Nowe wersje Pachli wychodzą zawsze pod koniec miesiąca, a trochę wcześniej można sprawdzić nowe teksty w wersji rozwojowej Pachli Current³, dostępnej w Google Play, co pozwala na poznanie kontekstu, w jakim występują.
Jeżeli ktoś się zdecyduje, to chętnie pomogę i odpowiem na pytania związane z tłumaczeniem.
¹ https://hosted.weblate.org/projects/pachli/-/pl/
² https://horodecki.net/2026/04/09/tlumaczenie-wolnego-i-otwartego-oprogramowania/
³ https://play.google.com/store/apps/details?id=app.pachli.current
#tłumaczenie #Pachli #Android #klient #Mastodon #aplikacja #przekład #Fediwersum
Mit Version 4.0 führte die fediversale Serversoftware #Mastodon eine Übersetzungsoption ein, um den Text von Beiträgen von einer Sprache in eine andere zu übersetzen.
Hierzu muß die #Instanz einen Übersetzungsdienst konfiguriert und aktiviert haben. Dies kann etwa ein kommerzieller Dienst wie #DeepL sein. Daher ist zu berücksichtigen, daß die Übersetzung durch einen Dritten vorgenommen wird, der dadurch Kenntnis von entsprechenden Texten/Beiträgen erhält.
Diese Übersetzungsfunktion kann auch via #API angesprochen werden. Dies bedeutet, je nach App und Version kann diese Option im Angebot von Apps (wie z.B. #Fedilab oder #Pachli) sein oder (noch) nicht.
@pixelate That's based on feedback from @Aryan @dhamlinmusic. Thanks to them for flagging these, and other accessibility issues.
If you notice any other opportunities for #accessibility improvement in #pachli please let me know.