Today: Due donne sono state trovate morte in un cantiere edile

Due donne sono state trovate morte in un edificio in costruzione a Pollena Trocchia, in provincia di Napoli. La macabra scoperta è stata fatta nella notte tra il 17 e il 18 maggio. Sul posto sono intervenuti i carabinieri della sezione operativa della compagnia di Torre del Greco e i militari...

Two women were found dead at a construction site.

Two women were found dead in a construction building in Pollena Trocchia, in the province of Naples. The macabre discovery was made in the night between May 17th and 18th. Carabinieri from the operational section of the Torre del Greco company and military personnel...

#PollenaTrocchia #Naples #Carabinieri #theTorredelGreco

https://www.today.it/citta/donne-trovate-morte-pollena-trocchia-napoli.html

Due donne sono state trovate morte in un cantiere edile

La macabra scoperta a Pollena Trocchia, in provincia di Napoli. I cadaveri erano sul pavimento del piano seminterrato di un palazzo in costruzione

Today

Primo piano ANSA - ANSA.it: Scoperti in un cantiere nel Napoletano i corpi senza vita di due donne

Sarebbero precipitate da due diversi piani

Found dead in a construction site in Naples, the bodies of two women.

They would have fallen from two different floors.

#Naples

https://www.ansa.it/sito/notizie/cronaca/2026/05/18/scoperti-in-un-cantiere-del-napoletano-i-corpi-senza-vita-di-due-donne_9cf8629f-fe6b-4e4c-a6f9-656da292d4ee.html

Scoperti in un cantiere nel Napoletano i corpi senza vita di due donne - Notizie - Ansa.it

I corpi senza vita di due donne sono stati trovati poco prima dell'una di stanotte in un cantiere edile di Pollena Trocchia, nel Napoletano. (ANSA)

Agenzia ANSA

Repubblica.it: Due donne trovate morte in un cantiere edile nel Napoletano: precipitate da due piani ascensore

E’ accaduto a Pollena Trocchia. I corpi sono ancora in corso di identificazione, indagano i carabinieri

Two women found dead in a construction site in Naples: fell from two floors of an elevator.

It happened in Pollena Trocchia. The bodies are still being identified, and the carabinieri are investigating.

#Naples #PollenaTrocchia

https://napoli.repubblica.it/cronaca/2026/05/18/news/napoli_donne_morte_cantiere_pollena_trocchia-425352953/

Due donne trovate morte in un cantiere edile nel Napoletano: precipitate da due piani ascensore

E’ accaduto a Pollena Trocchia. I corpi sono ancora in corso di identificazione, indagano i carabinieri. Al momento si esclude il suicidio

la Repubblica

Today: Si sente male dopo aver mangiato un gelato con gli amici e muore a 16 anni

Una serata trascorsa con gli amici, poi il gelato prima di rientrare a casa. Pochi minuti dopo il malore improvviso, il tentativo disperato di soccorrerlo e infine la tragedia. Un ragazzo di 16 anni è morto nella notte tra sabato e domenica 17 maggio a Casoria, in provincia di Napoli. Le cause...

I feel sick after eating ice cream with friends and die at 16 years old.

A night spent with friends, then ice cream before returning home. Shortly after, the sudden illness, the desperate attempt to help him, and finally the tragedy. A 16-year-old boy died in the night between Saturday and Sunday, May 17th, in Casoria, in the province of Naples. The cause…

#Casoria #Naples

https://www.today.it/cronaca/muore-dopo-aver-mangiato-gelato-con-amici.html

Si sente male dopo aver mangiato un gelato con gli amici e muore a 16 anni

La tragedia a Casoria, nel Napoletano. Sequestrati campioni del prodotto consumato: saranno analizzati per chiarire le cause del decesso

Today

Il Tempo: Ai, Bononcini (Meta): "Serve quadro normativo che accompagni innovazione"

Capri (Na), 15 mag. (Adnkronos) - “L'Italia e l'Europa hanno un reale potenziale di leadership nel campo dei dispositivi wearable basati sull'intelligenza artificiale, grazie anche a eccellenze industriali come la partnership tra Meta ed EssilorLuxottica. Un potenziale che si riflette già oggi nel valore concreto di queste tecnologie per le persone con disabilità visiva, che possono contare su maggiore autonomia e accessibilità grazie a soluzioni intelligenti e hands‑free. Per cogliere pienamente questa opportunità è però essenziale un quadro normativo che accompagni l'innovazione. Ad esempio, il Regolamento Ue sulle Batterie, che impone la facile rimovibilità delle batterie nei dispositivi elettronici, rischia di penalizzare lo sviluppo dei wearable. Servono esenzioni mirate per tutelare competitività, innovazione e benefici sociali”. Così Laura Bononcini, Public Policy Director di Meta per il Sud Europa, intervenendo a Capri Talks, la due giorni di confronto voluta da Spin Factor a Capri.

Oh, Bononcini (Meta): "We need a regulatory framework to accompany innovation."

Capri (Naples), May 15 (Adnkronos) - “Italy and Europe have a real potential for leadership in the field of wearable devices based on artificial intelligence, thanks also to industrial excellence such as the partnership between Meta and EssilorLuxottica. A potential that is already reflected today in the concrete value of these technologies for people with visual impairments, who can count on greater autonomy and accessibility thanks to intelligent and hands-free solutions. However, to fully seize this opportunity is essential a regulatory framework that accompanies innovation. For example, the EU Battery Regulation, which imposes the easy removability of batteries in electronic devices, risks penalizing the development of wearables. Targeted exemptions are needed to protect competitiveness, innovation and social benefits.” – So says Laura Bononcini, Public Policy Director of Meta for Southern Europe, speaking at Capri Talks, a two-day discussion event organized by Spin Factor in Capri.

#Capri #Naples #Italy #Europe #EssilorLuxottica #LauraBononcini #SouthernEurope #CapriTalks #SpinFactor

https://www.iltempo.it/adnkronos/2026/05/16/news/ai-bononcini-meta-serve-quadro-normativo-che-accompagni-innovazione--47752414/

Ai, Bononcini (Meta): "Serve quadro normativo che accompagni innovazione"

Capri (Na), 15 mag. (Adnkronos) - “L'Italia e l'Europa hanno un reale potenziale di leadership nel campo dei dispositivi wearable basati sull'intellig...

Il Tempo: Energia, Dell'Orco (Italgas Reti): "Da sistema gas italiano prova di grande resilienza"

Capri (Na), 15 mag. (Adnkronos/Labitalia) - "Il sistema gas italiano sta dando grande prova di resilienza in questa fase di crisi energetica dovuta allo Stretto di Hormuz, non c'è shortage di materia prima e questa è la cosa principale a cui deve rispondere un sistema come quello gas e questo è la riprova che il nostro sistema è un punto di eccellenza a livello internazionale. Come Italgas gestiamo in particolare la distribuzione locale che serve imprese e soprattuto famiglie e ricordiamo che oggi e ancora in futuro il gas è una risorsa essenziale per soddisfare i fabbisogni energetici delle famiglie e delle imprese italiane". Così con Adnkronos Lorenzo Dell'Orco, amministratore delegato di Italgas Reti, conversando a margine di Capri Talks in corso a Capri.

Enel, Dell'Orco (Italgas Reti): "From the Italian gas system, a demonstration of great resilience”

Capri (Naples), May 15 (Adnkronos/Labitalia) - “The Italian gas system is demonstrating great resilience in this energy crisis phase due to the Strait of Hormuz; there is no shortage of raw materials, and this is the main thing the system like gas must respond to, and this is proof that our system is a point of excellence at an international level. As Italgas, we particularly manage the local distribution that serves businesses and, above all, families, and we remember that today and in the future, gas is an essential resource to meet the energy needs of Italian families and businesses.” – So said Lorenzo Dell’Orco, CEO of Italgas Reti, speaking to Adnkronos on the sidelines of the Capri Talks currently taking place in Capri.

#ItalgasReti #Italian #Capri #Naples #Adnkronos/Labitalia #theStraitofHormuz #Italgas #LorenzoDell’Orco

https://www.iltempo.it/adnkronos/2026/05/16/news/energia-dell-orco-italgas-reti-da-sistema-gas-italiano-prova-di-grande-resilienza--47750704/

Energia, Dell'Orco (Italgas Reti): "Da sistema gas italiano prova di grande resilienza"

Capri (Na), 15 mag. (Adnkronos/Labitalia) -

RaiNews: Bimbo trapiantato, ascoltati da pm i medici arrivati a Bolzano

Ripercorse fasi da espianto all'arrivo a Napoli, si rafforza accusa di falso. La dottoressa ha confermato che il ghiaccio è stato messo nel box frigo privo di sistema di controllo temperatura. Audio con Oppido: “L'espianto prima della verifica"

Transplanted child, doctors arrived in Bolzano listened to by prosecutors

From the stage of removal to the arrival in Naples, the accusation of forgery is strengthened. The doctor has confirmed that the ice was placed in a refrigerator box without a temperature control system. Audio with Oppido: “The removal before the verification.”

#Naples #Oppido

https://www.rainews.it/articoli/2026/05/bimbo-trapiantato-ascoltati-dai-pm-i-medici-arrivati-a-bolzano-domenico-caliendo-daf8089d-8eed-4842-99c0-ac8caf211b93.html

Bimbo trapiantato, ascoltati da pm i medici arrivati a Bolzano

Ripercorse fasi da espianto all'arrivo a Napoli, si rafforza accusa di falso. La dottoressa ha confermato che il ghiaccio è stato messo nel box frigo privo di sistema di controllo temperatura. Audio con Oppido: “L'espianto prima della verifica"

RaiNews

LA NOTIZIA: Norme sulla sicurezza violate, sequestrato il cantiere nella villa da sogno di Sting nella Penisola Sorrentina

Doveva essere il buen ritiro italiano alternativo alla sua cascina in Toscana, ma per un po’ Gordon Matthew Thomas Sumner, in arte Sting, ex leader del gruppo britannico dei Police, la lussuosa villa da 200 mq con piscina e terrazza affacciata su Capri, a Massa Lubrense, se la dovrà scordare.
Ieri infatti i carabinieri del Nil di Napoli hanno sequestrato il cantiere aperto da oltre due anni nella casa sulla collina di Marciano, a pochi passi dalla rinomata Nerano, in piena Penisola Sorrentina. I militari hanno riscontrato una serie di violazioni sulla sicurezza sui luoghi di lavoro e hanno messo i sigilli al cantiere esterno della villa, di circa mille metri, terrazzi compresi.
Plurime violazioni alle norme di sicurezza
Il provvedimento, fanno sapere i Carabinieri, è scattato a seguito di un’ispezione che ha evidenziato plurime violazioni delle norme sulla sicurezza sul lavoro, tra cui l’assenza di impalcature a norma, la mancanza di parapetti, l’omessa recinzione dell’area e carenze nella viabilità interna.
Sting non è in alcun modo responsabile. Non così l’amministratore unico dell’impresa che stava eseguendo i lavori, che è stato denunciato e ha ricevuto sanzioni e ammende per un totale di circa 26mila euro. Entro 5 giorni l’imprenditore dovrà eseguire le prescrizioni che gli sono state imposte.
Sting e la moglie, Trudie Styler, hanno comprato la villa sul Promontorio di San Lorenzo, davanti all’isola di Capri nel 2024, dopo una serie di concerti del cantante a Napoli. Da allora la casa è oggetto di un radicale restyling, che ora ha ricevuto un stop forzato.
L'articolo Norme sulla sicurezza violate, sequestrato il cantiere nella villa da sogno di Sting nella Penisola Sorrentina sembra essere il primo su LA NOTIZIA.

Safety regulations violated, construction site seized in Sting’s dream villa in the Sorrento Peninsula.

It was supposed to be the good Italian alternative to his Tuscan farmhouse, but for a while Gordon Matthew Thomas Sumner, known as Sting, former leader of the British band the Police, could forget about the luxurious 200 square meter villa with a pool and terrace overlooking Capri, in Massa Lubrense.

Yesterday, the Carabinieri of the Naples Nil unit seized the construction site, which had been open for over two years in the house on the hill of Marciano, a short distance from the renowned Nerano, in the heart of the Sorrento Peninsula. The military officers found a series of safety violations in the workplace and sealed off the external construction site of approximately one thousand square meters, including terraces.

Multiple Safety Violations

According to the Carabinieri, the action was taken following an inspection that highlighted multiple violations of workplace safety regulations, including the absence of compliant scaffolding, the lack of railings, the failure to fence the area, and deficiencies in internal access roads.

Sting is in no way responsible. Nor is the sole administrator of the company carrying out the work, who has been reported and has received fines and penalties totaling approximately 26,000 euros. Within 5 days, the entrepreneur must carry out the prescribed measures.

Sting and his wife, Trudie Styler, bought the villa on Promontorio di San Lorenzo, facing the island of Capri, in 2024, after a series of concerts by the singer in Naples. Since then, the house has been the subject of a radical redesign, which has now been forcibly halted.

#Sting #Italian #Tuscan #British #200squaremeter #Capri #MassaLubrense #Carabinieri #NaplesNil #Marciano #TrudieStyler #Naples

https://www.lanotiziagiornale.it/norme-sulla-sicurezza-violate-sequestrato-il-cantiere-nella-villa-da-sogno-di-sting-nella-penisola-sorrentina/

Sequestrato il cantiere nella villa da sogno di Sting

Impalcature non a norma, mancanza di parapetti, omessa recinzione: sequestrato il cantiere nella villa napoletana del cantante Sting

LA NOTIZIA

Il Tempo: Giro d'Italia, Davide Ballerini vince in volata la sesta tappa. Eulalio sempre in rosa

Napoli, 14 mag. - (Adnkronos) - Davide Ballerini ha vinto in volata oggi giovedì 14 maggio la sesta tappa del Giro d'Italia 2026, la Paestum-Napoli di 141 km e diventa il primo italiano a vincere in questa edizione della corsa rosa. Il corridore dell'Astana si impone davanti al belga Jasper Stuyven (Soudal Quick-Step) e al francese Paul Magnier (Soudal Quick Step). Brutta caduta nel curvone finale che vede coinvolti alcuni corridori della Unibet Rose Rockets, la squadra che più stava dettando il ritmo, tra di loro anche il velocista olandese Dylan Groenewegen.
Il portoghese Afonso Eulalio (Bahrain Victorious) conserva la maglia rosa di leader della classifica generale con 2'51" sullo spagnolo Igor Arrieta (Uae team Emirates Xrg). Domani settima frazione con partenza da Formia e arrivo in salita sul Blockhaus dopo 244 km.
"Pensavo di poter vincere una tappa del Giro, ma certamente non questa e non in questo modo. Oggi il nostro velocista era Matteo Malucelli, ma quando abbiamo affrontato l'ultima curva ho visto due corridori cadere. Mi hanno detto di provarci. Speravo che il traguardo arrivasse in fretta, ma era ancora piuttosto lontano ed ero al limite. Fortunatamente ce l'ho fatta. Finalmente ho vinto una tappa del Giro d'Italia! È molto importante perché lavoriamo tantissimo per questo e ci sono sempre dei problemi, ma il giorno in cui non te lo aspetti arriva, ed è bellissimo", ha commentato Davide Ballerini dopo la vittoria.
"Indossare la Maglia Rosa significa tantissimo. Oggi ce la siamo goduta molto come squadra, anche il nostro direttore sportivo con la vettura numero 1 in corsa. Vedere gli altri felici ha reso felice anche me. Era la giornata giusta, con una tappa per velocisti, per vivere l'esperienza della Maglia Rosa. Vedremo giorno dopo giorno come andrà. Spero di avere buone gambe anche domani. Normalmente mi piacciono queste tappe lunghe e dure con arrivo in salita, ma non so cosa aspettarmi", ha detto dal canto suo la maglia rosa Afonso Eulalio.

Giro d'Italia, Davide Ballerini wins the sprint for the sixth stage. Eulalio always in pink.

Naples, May 14 – (Adnkronos) – Davide Ballerini won in a sprint today, Thursday, May 14th, the sixth stage of the 2026 Giro d’Italia, the Paestum-Naples stage of 141 km, becoming the first Italian to win this edition of the “pink” race. The Astana rider prevailed ahead of Belgian Jasper Stuyven (Soudal Quick-Step) and Frenchman Paul Magnier (Soudal Quick-Step). A nasty crash in the final curve involved some riders from Unibet Rose Rockets, the team that had been dictating the pace, including Dutch sprinter Dylan Groenewegen.

Portuguese Afonso Eulalio (Bahrain Victorious) retains the pink jersey as leader of the general classification with 2’51” ahead of Spanish rider Igor Arrieta (Uae team Emirates Xrg). Tomorrow, seventh stage with start from Formia and arrival uphill on Blockhaus after 244 km.

“I thought I could win a stage of the Giro, but certainly not this one and not in this way. Today our sprinter was Matteo Malucelli, but when we tackled the last corner I saw two riders fall. They told me to try. I hoped the finish would arrive quickly, but it was still quite far away and I was at my limit. Fortunately, I made it. Finally, I won a stage of the Giro d'Italia! It’s very important because we work very hard for this and there are always problems, but the day you don't expect it arrives, and it's beautiful,” commented Davide Ballerini after the victory.

“Wearing the Pink Jersey means a great deal. Today we enjoyed it very much as a team, even our team director with car number 1 in the race. Seeing the others happy made me happy too. It was the right day, with a stage for sprinters, to live the experience of the Pink Jersey. We will see day after day how it goes. I hope to have good legs tomorrow as well. Normally I like these long and hard stages with uphill finishes, but I don't know what to expect,” said pink jersey holder Afonso Eulalio on his part.

#GirodItalia #DavideBallerini #sixth #Eulalio #Naples #Girod’Italia #141km #first #Italian #Astana #Belgian #JasperStuyven #SoudalQuick-Step #Frenchman #PaulMagnier #UnibetRoseRockets #Dutch #DylanGroenewegen #Portuguese #AfonsoEulalio #Spanish #IgorArrieta #seventh #Formia #Blockhaus #244km #MatteoMalucelli #thePinkJersey

https://www.iltempo.it/adnkronos/2026/05/14/news/giro-d-italia-davide-ballerini-vince-in-volata-la-sesta-tappa-eulalio-sempre-in-rosa-47732964/

Giro d'Italia, Davide Ballerini vince in volata la sesta tappa. Eulalio sempre in rosa

Napoli, 14 mag. - (Adnkronos) - Davide Ballerini ha vinto in volata oggi giovedì 14 maggio la sesta tappa del Giro d'Italia 2026, la Paestum-Napoli d...

Il Fatto Quotidiano: Accoltella la moglie con le forbici: la donna riesce a scappare in taxi. Arrestato 66enne a Napoli. Era stato denunciato

Avevano presentato più denunce perché le minacce e le violenze erano continue. La moglie e il figlio avevano raccontato più volte alle forze dell’ordine di vivere in un clima di terrore, segnato da aggressioni e insulti quotidiani. In una delle denunce, il figlio aveva riferito che il padre si era introdotto nella sua stanza brandendo un paio di forbici e urlando contro di lui. Le stesse forbici che mercoledì l’uomo avrebbe usato per colpire la moglie.
L’episodio è avvenuto nel pomeriggio di ieri nel rione Traiano, a Napoli. A ricostruire quanto accaduto è stata la stessa vittima, una donna di 65 anni. Poco dopo le 16, tra lei e il marito, 66 anni, sarebbe scoppiata l’ennesima discussione per motivi banali. La lite sarebbe poi degenerata rapidamente. Secondo il racconto della donna, il marito avrebbe iniziato a insultarla e minacciarla, per poi spingerla violentemente contro il tavolo del soggiorno, distruggendolo. Solo in quel momento la vittima si sarebbe accorta che l’uomo impugnava un paio di forbici da cucina.
La donna ha tentato di fuggire, ma sarebbe stata colpita più volte: una ferita al petto, altre alla gamba destra e un ulteriore colpo alla schiena. Nonostante il dolore e la paura, la 65enne è riuscita a uscire dall’abitazione e a raggiungere in taxi l’ospedale San Paolo. I medici le hanno diagnosticato una prognosi di 21 giorni e hanno allertato i carabinieri, facendo partire le indagini.
I militari si sono recati immediatamente nell’appartamento della coppia. L’uomo era ancora in casa, sdraiato sul letto della camera da letto. L’abitazione appariva completamente a soqquadro, con mobili danneggiati e chiari segni della violenta colluttazione appena avvenuta. Nell’appartamento sono state trovate anche le forbici insanguinate. Dalle indagini è emerso un quadro familiare già segnato da tensioni e violenze. Negli ultimi mesi, sia la moglie sia il figlio avevano presentato diverse denunce nei confronti del 66enne, riferendo episodi di minacce, aggressioni fisiche e insulti continui. L’uomo è stato arrestato dai carabinieri e, su disposizione della Procura di Napoli, trasferito nel carcere di Poggioreale, dove resta a disposizione dell’autorità giudiziaria in attesa dell’udienza di convalida.
L'articolo Accoltella la moglie con le forbici: la donna riesce a scappare in taxi. Arrestato 66enne a Napoli. Era stato denunciato proviene da Il Fatto Quotidiano.

Stabbed his wife with scissors: the woman manages to escape in a taxi. 66-year-old man arrested in Naples. He had been reported.

They had filed multiple complaints because the threats and violence were continuous. The wife and son had repeatedly told law enforcement that they lived in a climate of terror, marked by daily assaults and insults. In one of the reports, the son stated that his father had entered his room wielding a pair of scissors and shouting at him. The same scissors that the man would use on Wednesday to attack his wife.

The incident occurred yesterday afternoon in the Traiano district of Naples. The victim herself, a 65-year-old woman, reconstructed what happened. Shortly after 4 p.m., a heated argument erupted between her and her husband, 66, over trivial matters. The fight then escalated rapidly. According to the woman’s account, her husband began insulting and threatening her, then violently pushed her against the living room table, destroying it. It was only at that moment that the victim realized that the man was wielding a pair of kitchen scissors.

The woman attempted to flee, but was struck multiple times: a wound to the chest, others to her right leg, and another to her back. Despite the pain and fear, the 65-year-old managed to leave the house and reach the San Paolo hospital in a taxi. Doctors diagnosed her with a 21-day prognosis and alerted the Carabinieri, initiating an investigation.

The military immediately went to the couple’s apartment. The man was still inside, lying on his bedroom bed. The house appeared completely in disarray, with damaged furniture and clear signs of the violent fight that had just taken place. The blood-stained scissors were also found in the apartment. Investigations revealed a family already marked by tensions and violence. In the past few months, both the wife and son had filed several complaints against the 66-year-old, reporting episodes of threats, physical assaults, and continuous insults. The man was arrested by the Carabinieri and, at the request of the Naples Public Prosecutor’s Office, transferred to the Poggioreale prison, where he awaits a hearing to confirm the charges.

The article Stabs wife with scissors: woman manages to escape in taxi. 66-year-old arrested in Naples. He was initially reported. – Il Fatto Quotidiano

#Naples #Traiano #SanPaolo #Carabinieri #IlFattoQuotidiano

https://www.ilfattoquotidiano.it/2026/05/14/violenza-domestica-napoli-forbici-arresto-notizie/8386525/

Accoltella la moglie con le forbici: la donna riesce a scappare in taxi

Da mesi la donna e il figlio denunciavano minacce e aggressioni. La vittima, ferita al petto, alla gamba e alla schiena, è riuscita a fuggire e a raggiungere l’ospedale San Paolo. L’uomo è stato trasferito nel carcere di Poggioreale.

Il Fatto Quotidiano