There will be many #Yiddish courses in Europe this summer, more than ever (as far as I know).

Choose one that's close to you: London (a new one), Barcelona (a new one), Brussels, Warsaw, Stockholm, Vilnius, Weimar (the language course + new programmes Yiddish Hoyz and Yiddish Buffet) and Vienna too (see yungyidishvienna.org/summerschool2026).

See here for most of the links/descriptions:
https://ingeveb.org/pedagogy/programs-roundup-2026

Very frequently asked question: Are the courses only for Jews?
Very easy answer: No.

#languages #MinorityLanguages

Yiddish in ale lender! Yiddish Summer Programs Roundup 2026 | In geveb

Ready for some fun af der zun? In geveb is proud to gather the programs that allow you to do everything from dusting off your conversational Yiddish to parsing

In geveb

Call for participants
Survey on minoritised languages in Scotland

If you speak Scottish Gaelic, Scots, and/or Shaetlan, you are invited to share your experiences, knowledge, and perspectives. This research will contribute to reversing language decline and strengthening linguistic diversity across Europe

https://www.uhi.ac.uk/en/media/2026-news/call-for-participants-survey-on-minoritised-languages-in-scotland.html

#Scotland #Scottish #language #minoritylanguages #Gaidhlig #Gaelic #Scots #Scotslanguage #Shaetlan #Shetland

Call for participants: Survey on minoritised languages in Scotland

Researchers at the University of the Highlands and Islands (UHI), through its Language Sciences Institute and on behalf of the FOSTERLANG project, invite you to take part in an important survey exploring the use of minoritised languages in Scotland.

BBC Alba: The Guarani People - Trusadh: Is Mise Loretta | BBC ALBA

Teachdaireachd cumhachdach, gun teagamh sam bith ❤️💪
For the full conversation head to BBC ALBA’s YouTube, or watch Is Mise Loretta on iPlayer now.
#minoritylanguages #gaelic #guarani #saopaulo #brazil #scottishgaelic
#BBCALBA

----------

Làrach a ' phrògraim 👉 https://www.bbc.co.uk/programmes/b00sgbgd

Fo-sgrìobh gu BBC ALBA agus brùth air a' 🔔 👉 https://bit.ly/BBCALBAsubscribe 
Faic seo agus barrachd air BBC iPlayer 👉 https://www.bbc.co.uk/tv/bbcalba

----------

Lean sinn air sòisealtan eile 🔍
Instagram: https://instagram.com/bbc.alba
TikTok: https://www.tiktok.com/@‌‌bbc.alba
Facebook: https://facebook.com/bbcalba
X: https://twitter.com/bbcalba

Coimhead air: https://www.youtube.com/shorts/w9fMvDAB-rw

#Gàidhlig #Gaelic

BBC ALBA - Trusadh

Compelling stories

BBC

“[Shane] Strachan sees Scots’s revitalization being driven in part by young people’s desire for, as he puts it, ‘what’s left that makes you different’ in an era of social media homogenization. A new generation of Scots speakers wants to talk about what’s happening in the world, in their own words.”

https://www.nationalgeographic.com/history/article/scots-language-social-media-tiktok

#Scottish #Scotland #Scots #Scotslanguage #minoritylanguages

Can social media resurrect the Scots language?

Inside the decidedly modern campaign to revitalize a lost language (that some say isn’t truly a language).

History

Who Speaks Scots Where: What Crowdsourcing Reveals
2 February, Edinburgh Futures Institute – free

Jennifer Smith & Brian Aitken present findings from a new crowdsourced resource – Speak for Yersel – which sets out to map dialect use in Scots throughout Scotland

https://www.eventbrite.co.uk/e/who-speaks-scots-where-what-crowdsourcing-reveals-tickets-1975120018143

#Scotland #Scottish #language #Scots #Scotslanguage #minoritylanguages #linguistics

Who Speaks Scots Where: What Crowdsourcing Reveals

In this paper, Jennifer Smith and Brian Aitken present findings from a new crowdsourced resource - Speak for Yersel

Eventbrite

If we lose our languages, do we lose ourselves?
21 Feb, free online

Investigating how languages travel with people through migration, conflict, economic pressures, & chance; reflecting on the love & connection languages bring; & the losses that can come with changing languages or disappearance

https://www.eventbrite.co.uk/e/if-we-lose-our-languages-do-we-lose-ourselves-online-tickets-1976704651825

#Scotland #Gaidhlig #Gaelic #Scots #Scotslanguage #BSL #minoritylanguages #immigration #belonging

If we lose our languages, do we lose ourselves? | Online

An exploration of how languages shift with identity across Scotland

Eventbrite

“Kilmarnock”. Psalm 16: 8–9
from SALM vol. 1 – Gaelic Psalms from the Hebrides of Scotland. Ridge Records, 2003

https://www.youtube.com/watch?v=_belSyGmVFk&list=OLAK5uy_koAuFlIbZeSiXh24WmWK5-7tnrntk-Y6s&index=2

#Scotland #Gaidhlig #Gaelic #song #singing #spalmsinging #psalms #psalm16 #minoritylanguages

Kilmarnock. Psalm 16: 8-9 (Live)

YouTube

We went each Sunday for the mass
recited in my parent’s language
that wasn’t mine. The Gaelic gospel

that was just sound, pure sound, to me.
I rose and kneeled, and listened as
my people traded vowel for vowel…

—Niall Campbell, “Tongues of Water”
published in THE ISLAND IN THE SOUND (Bloodaxe Books, 2024)

https://www.bloodaxebooks.com/ecs/product/the-island-in-the-sound-1361

#Scottish #literature #poem #poetry #Gaidhlig #Gaelic #minoritylanguages

A Friendship From Gallipolis leads to Ohio State’s First Welsh Club

Friendships shape everyday life, but three Ohio State students turned theirs into something new: the university’s first and only Welsh language club.  Clwb Cymraeg, or “Welsh Club,” reflects their shared bond and passion for preserving and sharing the language.  Rhys Davis, a second-year in integrated language arts/English education, Connor Davis, a second-year in psychology and […]

The Lantern