#KI soll helfen, Sprachbarrieren zu überwinden 🗣️ Nicht selten schafft sie aber neue Hürden. @OliverCzulo diskutiert am 30. März in #Mainz beim Treffen der Regionalgruppe Süd-West des KI-Bundesverbands 👇 welche Faktoren den gelungenen Einsatz von KI für mehrsprachige Kommunikation befördern. Diskutiert mit!

https://ailounge-mainz.de/#events

#Mehrsprachigkeit #Sprache #Übersetzen #Dolmetschen

AI Lounge Mainz

Heute neu: Richtig & Falsch Nr. 31 "Wer bin ich in diesem Land?"
Identität(en), Zugehörigkeit und Politische Bildung

Wer gehört dazu – und wer nicht? Für viele Kinder entscheidet sich das im Schulalltag – über Sprache, Erwartungen und darüber, ob sie gehört werden.
In dieser Folge sprechen wir über Identität und Zugehörigkeit im Klassenzimmer und darüber, welche Rolle Politische Bildung dabei spielt.

Identität ist politisch. Und deshalb ein zentrales Thema für Politische Bildung. Gerade in einer vielfältigen Gesellschaft erleben viele junge Menschen Mehrfachzugehörigkeiten: Sie wachsen mit verschiedenen kulturellen Prägungen auf und bewegen sich zwischen Herkunft, Sprache und Zugehörigkeit – zu Österreich, Europa und darüber hinaus.

Zugehörigkeit ist kein Gefühl, sondern eine strukturelle Frage. Und Schule ist der Ort, an dem sie täglich entschieden wird:

Wo gehöre ich dazu?
Welche Sprache darf ich sprechen?
Und wie werde ich wahrgenommen?

Gerade für Kinder mit Migrations- oder Fluchterfahrungen ist das oft mit zusätzlichen Herausforderungen verbunden.

Zu Gast in dieser Podcast-Folge sind:
Catherine CARRÈ-KARLINGER, Sina FARAHMANDNIA, Kenan Dogan GÜNGOR und Ursula MAURIC

Folge anhören & Materialien einsehen hier 👉 https://www.politik-lernen.at/folge31_richtigundfalsch_identitaeten

#podcast #identitaet #sprache #mehrsprachigkeit #PolitischeBildung #FediLZ

Also, warum eine Audio-Deskription nicht einfach als Standard als Tonspur bei ÖRR Streaming-Angeboten dabei ist, erschließt sich mir einfach nicht. Stattdessen bei einer irgendwie random wirkenden Auswahl von Produktionen einen Sondereintrag "X (Audio description)". Noch seltener: Gebärdensprache.

Das einzige, was #ÖRR in D noch seltener anbietet als basic Inklusion, ist #Mehrsprachigkeit. 🤦‍♀️ Und sei es nur "OmU", also Original mit Untertitel. Mehraufwand = 0, die Originalversion existiert sicher, Untertitel sind einfach zu machen, siehe alle Piraterieportale.

Bei der #ARD suchst du danach vergeblich. Beim #ZDF gibts manchmal Englisch und noch manchmaler sogar Französisch.
Integriert im gleichen Stream? Nee. Systematisch auffindbar? Nee.

Aber das ist mein persönliches Ding. Dass #Inklusion hingegen einfach komplett am Rand ist, regt mich einfach nur auf!

BTW: Als (heute) hardcore Verfechterin von #Mehrsprachigkeit (die sicher u.A. ärgert, dass sie bisher weder slawische noch eine sino-asiatische Sprache gelernt hat) und insoweit ernüchterte (!) Mutter eines Kindes im deutschen Schulsystem, das sich Mehrsprachigkeit selbst erschlossen hat (obwohl wir in der Erziehung ausschließlich Deutsch sprachen), möchte ich auf diesen Beitrag hinweisen: https://www.deutschlandfunknova.de/beitrag/grundschule-mehrsprachigkeit-im-klassenzimmer

Dabei geht es um die DFG BLUME II-Vignettenstudie; https://www.tu-chemnitz.de/zlb/professuren/schulpaedagogik_der_primarstufe/blume2.php

Mehrsprachigkeit im Klassenzimmer

Bislang fehlen Konzepte für Grundschulen, um sinnvoll mit Mehrsprachigkeit umzugehen. Die Erziehungswissenschaftlerin Sarah Désirée Lange forscht dazu.

Deutschlandfunk Nova

BIS 20.3.2026 ANMELDEN: Mainzer Fachtag DaF/DaZ am 25.3.2026 zum Thema "Identität in Forschung, Lehre und Alltag: Wahrung, Wandel, Wechsel – Perspektiven auf Identität im Kontext von Bildung, Migration und sozialem Wandel" 👉 https://download.uni-mainz.de/veranstaltungen/05_daf-daz_fachtag_2026_programm.pdf

#DaF #DaZ #DeutschAlsFremdsprache #Mehrsprachigkeit #Migration #Fremdsprachendidaktik #SozialeArbeit

Für die Helpline Sachsen suchen wir neue Freiwillige.

Das Projekt betreibt ein mehrsprachiges Notfall- und Hilfetelefon, das rund um die Uhr erreichbar ist.

Über 60 Engagierte machen das bereits möglich.
Beim nächsten Ausbildungsseminar am 9. & 10. Mai in Dresden kannst du einsteigen.

Wenn du Deutsch und eine weitere Sprache sprichst und dich ehrenamtlich engagieren möchtest:
👉 https://www.raa-sachsen.de/helpline/ausbildungsseminar⁠�

#ehrenamt #mehrsprachigkeit

Dann rocken wir mal eure mehrsprachige KI-Lösung! Wie man richtig rockt, lerne ich Klassik-bis-Pop-Eklektiker bis dahin auch noch, und ihr könnt lernen, wo und wie #KI ihren Platz in digitalen Mehrsprachigkeitsprozessen finden kann. Dazu erzähle ich am 30. März ab 18 Uhr mehr in der AI Lounge #Mainz im Coworking M1.

👉 https://ailounge-mainz.de/#events (Anmeldung über EventBrite)

#Sprache #Mehrsprachigkeit #digital

AI Lounge Mainz

#Neuerscheinung: Einige Gedanken zu #DigitalHumanities und #JüdischeStudien in der Schweiz mit Catrina Langenegger an der Universität Basel. Meine kurzen Ausführungen gehen zurück auf ein Projekt zu Elias Canetti und #Mehrsprachigkeit an der ZB Zürich. #DHJewish https://www.melusinapress.lu/read/1981-5722-nbcu/section/e0ee57f6-671e-463c-87d6-e0622df3cf86

🌍 Heute, am 21. Februar, ist Internationaler Tag der Muttersprache!

Der Tag soll auf die Rolle von Muttersprachen für Identität und Bildung aufmerksam machen, sowie darauf, dass weltweit viele Sprachen vom Verschwinden bedroht sind.

Ziel ist es, sprachliche Vielfalt zu schützen, Mehrsprachigkeit zu fördern und Minderheitensprachen sichtbarer zu machen. 💬

#TagDerMuttersprache #Muttersprache #Mehrsprachigkeit #THWS #fachuebersetzen

(Foto von Canva)