Le tatouage amazigh, entre transmission et réappropriation - Bondy Blog

Avec le temps, les traces de femmes arborant des tatouages amazigh s’effacent. Pourtant, l’intérêt autour de cette culture ne fait que s’amplifier. Sur Google, l’un des mots les plus associés au terme « tatouage » en France est « berbère », avec une hausse de 50 % de recherches. Pour raviver les souvenirs, diffuser des savoirs et perpétuer l’héritage, certains acteurs s’emparent du sujet et se le réapproprient.

Bondy Blog

Agenzia Nova: Electrolux: Urso, azienda torni a investire, lavorare insieme per soluzione industriale

25 mag 18:46 - (Agenzia Nova) - "Riconosciamo la storia e la presenza industriale di Electrolux in Italia e in Europa, ben diversa da quella... (Rin)

In Tunisia, “Il Corriere di Tunisi” celebrates 70 years of Mediterranean Italian-speaking.

AGI - In Tunisia, the celebrations of the 70th anniversary of Il Corriere di Tunisi, which ended on May 23rd in the Tunisian capital, highlighted the unique role of this publication, the only Italian-language daily in North Africa. Founded in 1956 by Giuseppe Finzi, the newspaper accompanied the evolution of relations between Rome and Tunis through the major political transformations of the Maghreb and the Mediterranean Europe. The ceremonies held at the Santa Croce complex, in the heart of the Tunis medina, brought together diplomats, academics, writers and representatives of the Italian community for a broader reflection on the future of the Italophone world and Euro-Mediterranean cultural exchanges.

Italian President Sergio Mattarella addressed a message to the newspaper’s readers, describing relations between Italy and Tunisia as “the foundation of a solid partnership,” nourished by “centuries of shared history in the Mediterranean basin.” The Italian head of state emphasized that Il Corriere di Tunisi remains “a privileged space for dialogue and encounter” for the Italian community in Tunisia as well as for the many Italian-speaking and Italian-loving Tunisians.

Italian Ambassador to Tunis, Alessandro Prunas, insisted on the increasingly strategic dimension of Tunisia in Rome’s projection in the Mediterranean. According to him, the newspaper represents “much more than a publication, but a true bastion of the Italophone world in North Africa.”

This anniversary is all the more significant at a time when the Mediterranean basin is experiencing new geopolitical fractures, from the migration crisis to regional tensions. The Italian-language newspaper founded in Tunis after Tunisia’s independence still claims its vocation as a bridge between the two shores.

A Strategic Partnership in Expansion
Ambassador Prunas recalled that approximately 50,000 Tunisian students are learning Italian today, while the number of study visas granted to Tunisians for Italian universities has sharply increased in recent years. This dynamic is part of a phase of strengthening bilateral relations, marked by the intensification of academic, economic and cultural exchanges, as well as new projects related to the Piano Mattei promoted by the Italian government in North Africa.

A Euro-Mediterranean Editorial Evolution
The newspaper’s director, Silvia Finzi, daughter of the former editor Elia Finzi, traced the editorial evolution of the publication, particularly its transition from Corriere di Tunisi to Corriere Euro-Mediterranean. This change, according to her, reflected the desire to promote “a Mediterranean culture based on exchange, coexistence and dialogue.” In a regional context marked by identity tensions and conflicts, she defended the idea that “talking about coexistence in the Mediterranean remains possible.”

Living Language and Shared Memory
Beyond the memory of the Italian community in Tunisia, the celebrations also highlighted the role of the newspaper in the living learning of the Italian language. Professor Meriem Dhouib, a Tunisian specialist in Italian literature at the University of La Manouba, mentioned the importance of the Corriere in her own intellectual journey. “The newspaper offers a living language, in motion, that accompanies the transformations of the world,” she explained, noting that the daily had allowed her to “live the Italian” beyond university textbooks.

A Mediterranean Cultural Showcase
The festivities also gave rise to a concert dedicated to the Italian-Tunisian composer Francesco Santoliquido as well as the presentation of the book *Le ragazze di Tunisi* by the Italian writer Luca Bianchini. All of these events transformed this anniversary into a showcase of a shared Mediterranean memory, where the Italian language continues to occupy a unique place in the Tunisian cultural landscape.

#Tunisia #IlCorrierediTunisi #Tunisian #Italian #NorthAfrica #GiuseppeFinzi #Tunis #Maghreb #SantaCroce #Euro-Mediterranean #SergioMattarella #Italy #Tunisians #AlessandroPrunas #Mediterranean #Prunas #thePianoMattei #SilviaFinzi #EliaFinzi #MeriemDhouib #Corriere #Leragazzedi #LucaBianchini

https://www.agi.it/maeci/fr/news/2026-05-25/tunisie-dialogue-journalisme-37228480/

San Diego, you were unreal for my first official US live show! 🇺🇸🔥 The energy at The Template in Ocean Beach was unmatched for Reggaeton & EDM Night. Massive shoutout to La Fuerza for showing up and turning the venue into a movie! 🎥🫡💯

#bumanthegeneral #lafuerza #sandiegolivemusic #maghreb #sandiegonightlife

⁠Buman / OceanBeachSanDiego / TheTemplateOB ReggaetonArtist / EDMPerformance / SanDiegoClubs MusicFestivalTalent / LiveShowSanDiego / LatinUrbanArtist / NewMusicArtist / SanDiegoNightlife

RT: @veroveronique1 🚨🇫🇷4 phrases. 3 erreurs. O source.
❌Alice Cordier et le féminisme 2.0 sélectif

Via: dealsystem
#France #viralvideo #Maghreb #pourtoi #RN

Wenn die Lippen noch etwas nachbrennen, dann war es lecker. Etwas viel Harissa gewesen, aber gut, gehört dazu. #govegan #foodporn #harissa #maghreb
Nachher gibt es Couscous. Diesmal nur légumes. Habe nichts passendes im Kühlschrank dazu. Vermisse die veganen Mergueze. #Govegan #Orient #Maghreb

🇩🇿🇲🇷🇲🇦🇹🇳🇱🇾 Convoi terrestre de la #résilience vers #Gaza 🇵🇸

Le convoi est arrivé hier soir à #Zliten en #Lybie 🇱🇰🇵🇸

> suivre le convoi terrestre mondial sumud sur le tracker : https://globalsumudflotilla.org/tracker/

#maghreb #globalsumudflotilla

🇩🇿🇲🇷🇲🇦🇹🇳🇱🇾 Convoi terrestre de la #résilience vers #Gaza 🇵🇸

Les mobil-home pour #Gaza sont sur les camions

" Ce convoi à travers l'#Afrique du Nord est une manifestation physique de la solidarité du #Maghreb avec les palestinien.nes.

Avec des mobil-home, des médicaments, des préparations pour bébé et des experts du monde entier, nous allons tout droit vers #Rafah.

Tant que la #Palestine résiste, nous résistons. "

via insta marchtogaza_greece

> le convoi sur le tracker : https://globalsumudflotilla.org/tracker/

Gaza. La caravane maghrébine « Soumoud » à l'épreuve des frontières

https://fed.brid.gy/r/https://orientxxi.info/Gaza-La-caravane-maghrebine-Soumoud-a-l-epreuve-des-frontieres

Gaza. La caravane maghrébine « Soumoud » à l’épreuve des frontières

Le 24 avril 2026, la flottille « Global Sumud » a quitté Barcelone pour tenter, encore une fois, de briser le blocus imposé par Israël à Gaza. Quelques (…)

Orient XXI