📘 Novelo en @monato “La linko”

En la punlaborejo “Vjatlag” du malliberuloj forkuras tra arbaro. Post unu monato nur unu revenas – kun rakonto pri mistera monstro nomata “linko”. Ĉu vera estaĵo aŭ simbolo de teruro?

👉 Legu la tutan novelon ĉi tie: https://monato.be/2002/007917.html

#Esperanto #Literaturo #Novelo #Monato

La linko

La linko

„Lisuarte” – novelo en @monato ✒️ Aŭtoro: Albisturo Kvinke

Lisuarte Paralampoponhes portas nekutiman nomon kaj nekutiman devenon: duon-irlandan, duon-portugalan. La novelo esploras kiel deveno, lingvo kaj kulturo influas vivon de homo, kiu vojaĝas inter mondoj, renkontas personojn bizarajn kaj kortuŝajn, kaj provas trovi lokon, kie senti sin hejme.

👉 Legu la tutan rakonton en MONATO:
https://www.monato.be/2012/010361.php

#Novelo #Literaturo #MONATO #Esperanto

Lisuarte

Teksto el la internacia magazino sendependa MONATO

Suno kaj hajlo - Ingrid Budau

YouTube

Ĉu vi ŝatas legi novelojn kaj rakontojn en flua, bela Esperanto? La retejo Disvastigo ĵus publikigis elekton el la arkivo de Monato, enhavanta literaturajn tekstojn aperintajn tra la jaroj en nia revuo. Malkovru la verkaĵojn de talentaj aŭtoroj el la tuta mondo.

Legu ĉi tie:
https://disvastigo.esperanto.it/index.php/it/approfondimenti/3973-legolisto-noveloj-kaj-rakontoj-el-la-arkivo-de-monato

#Esperanto #Monato #Legolisto #Rakontoj #Noveloj #Literaturo

Legolisto - noveloj kaj rakontoj el la arkivo de Monato

Esperanto-Asocio de Britio eldonis la porinfanan libron “Matilda” de Roald Dahl en la Esperanta traduko de Tobiasz Kubisiowski.

https://sezonoj.ru/2024/06/britujo-3/

#esperanto #literaturo

Matilda aperis en Esperanto - La Ondo de Esperanto

Esperanto-Asocio de Britio eldonis la porinfanan libron “Matilda” de Roald Dahl en la Esperanta traduko de Tobiasz Kubisiowski.

La Ondo de Esperanto

Ĉu vi serĉas legaĵojn por plenigi vian legan liston? Nun vi povas trovi kolekton de noveloj kaj rakontoj el la revuo Monato, publikigitaj inter 2006 kaj 2021! Jen la ligilo al la paĝo, kie vi povos esplori kaj legi komforte: https://disvastigo.esperanto.it/index.php/it/approfondimenti/3973-legolisto-noveloj-kaj-rakontoj-el-la-arkivo-de-monato
Bonan legadon! 📚✨ #Legado #Monato #Kulturo #Literaturo #Esperanto #senpaga

@TerpomoDekUnu

Legolisto - noveloj kaj rakontoj el la arkivo de Monato

Mia novaĉetita libro alvenis! "Malgranda Sibo" de Cory Doctorow. Origina lingvo estas la angla, tiu libro estas traduko al Esperanto.
#literaturo #malgrandaFrato #malgrandaSibo #libroj
La hararo (Charles Baudelaire)

AI farita bildo LA HARARO – Charles Baudelaire Ho lan’! Krispanta dense ĝis trans la ark’ de l’ kolo!Bukloj! Parfum’ ŝarĝita per dolĉe splena pigro! Ekstaz’! Por…

Singirankabo Esperanto - esperanta tekstaro

La hararo (4/4)

Longtempe, ĉiam, ĉiam! Al peza bukl-amaso

Mi ŝutos la rubenon, la perlon, la safiron,

Ke vi neniam surdu al mia am-ekstazo!

Ĉu ne l’ oaz’ revita vi estas, kaj la vazo,

Kie mi longe sorbas la memor-eliksiron?

Charles Baudelaire (1821-1867)

Esperantigita de pluraj tradukintoj sub la redakto de K.KALOCSAY kaj G.WARINGHIEN

#Poezio #poemo #poeto #literaturo #traduko #CharlesBaudelaire #FrancaPoezio #simbolismo #arto #artisto #esperanto #LaFlorojDeLMalbon #LesFleursDuMal

La hararo (3/4)

La kap’ ebri-soifa dronos kun sinforgeso

En ĉi nokt-oceano, kaŝej’ de dua sama;

Mia spirit’ subtila, sub rula ondkareso,

Ja scios vin retrovi, ho fekunda pigreco,

Senfine longaj luloj de nenifar’ balzama!

Ho bluaj haroj! Tendo streĉita el mallumoj!

Spegulas vi lazuron de ĉielrondo vasta;

Sur la lanugaj randoj de bukloserpentumoj

Min arde ebriigas miksaĵo de parfumoj:

Kokosoleo, mosko kaj gudr-odoro drasta.

...

#poezio #CharlesBaudelaire #esperanto #literaturo