Heute erscheint „Quartette“, meine Übersetzung des Gedichtbands, den Jacob Israël de Haan während seiner Jahre in Jerusalem geschrieben hat und der 1924 kurz vor seiner Ermordung erschien. Ich danke meinem Lektor Joachim Bartholomae, ebenso dem Verlag Männerschwarm (Salzgeber), dem Nederlands Letterenfonds für seine Unterstützung und nicht zuletzt Brian Doyle für seine Hilfe.
https://www.maennerschwarm.de/buch/quartette/

#JacobIsraelDeHaan #Jerusalem #Israel #Palästina #Lyrik #DutchLiterature #QueerWriting #JewishLiterature
Quartette - Männerschwarm

...

Männerschwarm

Morgen, 30 juni 2024 is het 100 jaar geleden dat Jacob Israël de Haan is vermoord - 40 jaar geleden maakte ik een theaterprogramma over hem, en nog steeds is hij mijn favoriete dichter-schrijver. #Gedenkzijnnaam #lhbtiq #gayhistory #zionisme #FreePalestine #JacobIsraeldeHaan

https://michielbollinger.wordpress.com/2018/05/21/mijn-kritiek-op-de-biografie-van-jan-fontijn-over-de-dichter-jacob-israel-de-haan-1881-1924/

Mijn kritiek op de biografie van Jan Fontijn over de dichter Jacob Israël de Haan (1881-1924)

Doodsdrift of verraad.                                                                     Over Jan Fontijn, Onrust. Het leven Jacob Israël de Haan, 1881-1924 (Boom 2015) In het voorwoord stelt Jan…

Michiel Bollinger