Pendant ses études francophones vers 1950, #Shibusawa #澁澤 découvrit un peu tardif #AndréBreton et le surréalisme, puis commençait à traduire des livres de #JeanCocteau, #MarquisdeSade, #GeorgesBataille et autres. Interdit de carrière de prof à l’université par sa tuberculose, il devenait éditeur d’une revue littéraire et d’anthologies érotiques, et publiait des livres d’une diversité remarquable : essais sur démonologie médiévale, une biographie de #deSade largement plagiée sur celle de #GilbertLély (« Madame de Sade » #サド侯爵夫人de son ami #MishimaYukio #三島由紀夫 est basé dessus) – et une « introduction à la collection de jeunes filles » à conserver en boîtes. 2/3