Am Mòd: R to @‌‌NationalMod: ancomunn.co.uk/news/acgdetai…

Tùs: https://nitter.net/NationalMod/status/2029117264348192829#m

#Gàidhlig #Gaelic

Le alasdairmaccaluim Fad iomadh bliadhna tha mi air a bhith a’ sgrìobhadh liosta-bucaid airson turasan rèile a tha mi airson dèanamh. Tha mi dìreach air smaoineachadh gum biodh “liosta-lice” math mar Ghàidhig air bucket list – leis gur e liosta a th’ ann de na rudan a tha thu airson dèanamh mus teid thu fon … https://treanaichean.wordpress.com/2026/04/02/liosta-na-lice-na-tursan-reile-is-eile-a-tha-mi-airson-deanamh-mus-fhaigh-mi-bas/

Tùs: https://treanaichean.wordpress.com/2026/04/02/liosta-na-lice-na-tursan-reile-is-eile-a-tha-mi-airson-deanamh-mus-fhaigh-mi-bas/

England Eirinn Lunnainn #Gaelic Mannin A' Chòrn #Gàidhlig eileanan Manainn Uncategorized bucket list adventure

Liosta na lice – na tursan rèile is eile a tha mi airson dèanamh mus fhàigh mi bàs

Fad iomadh bliadhna tha mi air a bhith a’ sgrìobhadh liosta-bucaid airson turasan rèile a tha mi airson dèanamh. Tha mi dìreach air smaoineachadh gum biodh “liosta-lice” math mar Ghàidhig air bucke…

Trèanaichean, tramaichean is tràilidhean

SpeakGaelic: Welcome to SpeakGaelic

John Urquhart introduces you to SpeakGaelic. A specifically curated podcast created to accompany Gaelic learners and lapsed speakers from the beginning of their journey onwards.

Tùs: http://open.live.bbc.co.uk/mediaselector/6/redir/version/2.0/mediaset/audio-nondrm-download-rss/proto/http/vpid/p09y3yr9.mp3#__youtubedl_smuggle=%7B%22force_videoid%22%3A+%22urn%3Abbc%3Apodcast%3Ap09xznk2%22%7D

#SpeakGaelic #Gàidhlig #PodChraoladh #Gaelic

FèisTV: Anna NicGriogair - Horo Chan eil Cadal Orm

Horo chan eil cadal orm’
Chan eil m’ aire air sòlas
Mo chùl ri luchd mo rùin
Agus dùthaich na h-òige.

Seo Anna NicGriogair a’ gabhail an òran àlainn ‘Horo Chan eil Cadal Orm’, an òran a thagh i airson rannsachadh mar phàirt den phròiseact Fuaran aice. 🎶 Chaidh a sgrìobhadh le Aonghas Lachlainn, bàrd à Uibhist a’ Tuath.

Tha ceangal làidir aig Anna ri Uibhist a’ Tuath leis gun do rugadh is gun do thogadh a seanmhair an sin, agus mar sin, bha i airson òran a lorg às an sgìre sin. Bha i air a tarraing le faclan an òrain agus, gu fortanach, lorg i clàradh de neach ga sheinn air Tobar an Dualchais. 🎤 Bha am fonn breàgha dha rìribh, agus a bharrachd air sin, ’s e Raghnall Iain MacDhòmhnaill, co-ogha do a seanmhair, a bha ga sheinn! 💛

Here’s Anna MacGregor singing Hòro Chan Eil Cadal Orm, the song she chose to research as part of her Fuaran project. 🎶 It was composed by Aonghas Lachlann, a bard from North Uist.

Anna has a strong connection to North Uist, as her grandmother was born and raised there, and so she wanted to find a song from that area. She was drawn to the song’s lyrics and, fortunately, discovered a recording of someone singing it on Tobar an Dualchais. 🎤 Amazingly, the singer she found was Ronald Iain MacDonald, her grandmother’s cousin! 💛

Le taing do Mhaoin Dualchais a’ Chrannchur Nàiseanta, agus dhaibhsan a tha a’ cluiche a’ Chrannchuir…

Coimhead air: https://www.youtube.com/watch?v=vslAGpnyqLk

#Gàidhlig #Gaelic

Anna NicGriogair - Horo Chan eil Cadal Orm

YouTube

Beag air Bheag: Episode 1

A bheil sibh ag ionnsachadh Gàidhlig? A bheil sibh feumach air misneachd gus ur Gàidhlig a chleachdadh? Ma tha, 's ann dhuibhse a tha Beag air Bheag, sreath gu sònraichte do luchd-ionnsachaidh na Gàidhlig.Gach seachdain treòraichaidh Iain Urchardan sibh tro chòmhraidhean agus tro aithrisean a bhios feumail dhuibh nur n-ionnsachadh. Beag air bheag, cuiridh sibh ri ur comasan ann a bhith a' bruidhinn Gàidhlig.Bidh Iain a' còmhradh ri neach-ionnsachaidh na seachdain agus a' cluinntinn mun roghainn-ciùil. Bidh an t-Ollamh Michel Byrne, ùghdar Facal air an Fhacal, a' chiad ghràmair Gàidhlig a chaidh a sgrìobhadh agus a mhìneachadh sa Ghàidhlig, a' mìneachadh dà phuing gràmair agus bidh fiosrachadh mu chlasaichean Gàidhlig do luchd-ionnsachaidh air feadh Alba sa phrògram.Presenter John Urquhart guides learners through the intricacies of Gaelic language, dialects, idioms and sayings. Each week he meets up with a learner to find out about their learning experience. Gaelic grammar help is on hand with Dr Michel Byrne of Glasgow University and BBC archive material is used to illustrate some of the complexities of the language.

Tùs: http://open.live.bbc.co.uk/mediaselector/6/redir/version/2.0/mediaset/audio-nondrm-download-rss/proto/http/vpid/p02q65bf.mp3#__youtubedl_smuggle=%7B%22force_videoid%22%3A+%22http%3A%2F%2Fdownloads.bbc.co.uk%2Fpodcasts%2Fradionangaidheal%2Fbeag%2Fbeag_20150322-2230.mp3%22%7D

#BeagAirBheag #Gàidhlig #PodChraoladh #Gaelic

Beag air Bheag: Episode 6

A bheil sibh ag ionnsachadh Gàidhlig? A bheil sibh feumach air misneachd gus ur Gàidhlig a chleachdadh? Ma tha, 's ann dhuibhse a tha Beag air Bheag, sreath gu sònraichte do luchd-ionnsachaidh na Gàidhlig.Treòraichaidh Iain Urchardan sibh tro chòmhraidhean agus tro aithrisean a bhios feumail dhuibh nur n-ionnsachadh. Beag air bheag, cuiridh sibh ri ur comasan ann a bhith a' bruidhinn Gàidhlig.An t-seachdain sa tha Iain a' còmhradh ri Graham Cooper, neach-ionnsachaidh na seachdain, agus a' cluinntinn mun roghainn-ciùil aige. Bidh an t-Ollamh Michel Byrne a' mìneachadh dà phuing gràmair agus bidh fiosrachadh mu chlasaichean Gàidhlig do luchd-ionnsachaidh air feadh Alba aig Siobhan NicAonghais.Presenter John Urquhart guides learners through the intricacies of Gaelic language, dialects, idioms and sayings. He chats to Gaelic learner Graham Cooper about his learning experience. Gaelic grammar help is on hand with Dr Michel Byrne of Glasgow University and BBC archive material is used to illustrate some of the complexities of the language.

Tùs: http://www.bbc.co.uk/programmes/b05sdksr

#Gàidhlig #Gaelic #BeagAirBheag #PodChraoladh

BBC Radio nan Gàidheal - Beag air Bheag, Series 2, Episode 6

Improve your Gaelic language skills with John Urquhart.

BBC

BBC: Spòrs Beò: Alasdair MacIllinnein, Ruairidh MacCarmaig agus Iain MacDiarmaid le'm beachdan

Ali, Ruairidh agus Iain a' bruidhinn mu oidhrip Cairistìona NicChoinnich agus ball-coise.

Tùs: http://www.bbc.co.uk/programmes/p07k2j8j

#PodChraoladh #Gaelic #Spòrs #Gàidhlig

BBC Radio nan Gàidheal - Spòrscast, Spòrs Beò: Alasdair MacIllinnein, Ruairidh MacCarmaig agus Iain MacDiarmaid le'm beachdan

Ali, Ruairidh agus Iain a' bruidhinn mu oidhrip Cairistìona NicChoinnich agus ball-coise.

BBC

SpeakGaelic: B1 Episode 2: Còmhdhail | Transport

A bheil sibhse ag ionnsachadh Gàidhlig? Ma tha, is ann dhuibhse a tha am podcast seo! Tha sreath B1 de phodcast SpeakGaelic ag amas air daoine a tha air adhartas a dhèanamh anns a’ chànan agus tha e air a thoirt thugainn leis a’ chraoladair agus sgrìobhaiche Iain Urchardan.Le Iain gur treòireachadh, ionnsachaidh sibh faclan agus abairtean ùra co-cheangailte ri diofar chuspairean agus beagan gràmair cuideachd. Cuideachd anns gach podcast, gheibh sibh blasad de chultar agus dualchas nan Gàidheal agus bidh aoigh sònraichte a’ seanchas ri Iain.Gabhaidh na podcastan seo a chleachdadh nan aonar air neo an cois na sreath telebhisean SpeakGaelic air BBC ALBA agus tha goireasan ionnsachaidh ceangailte riutha rim faotainn air www.speakgaelic.scot.Have you been learning Gaelic for a year or longer? If so, this podcast is for you. Presented by popular broadcaster and writer John Urquhart, series B1 of the SpeakGaelic podcast is aimed at intermediate learners. John will share vocabulary and phrases that you can use in all types of situation as well as helping you to get to grips with some of the rules of the language. You’ll get the chance to learn more about Gaelic’s rich culture, past and present, and to join John as he chats to a diverse range of guests about their own journey to fluency. These podcasts are…

Tùs: http://www.bbc.co.uk/programmes/m001h6j0

#Gaelic #SpeakGaelic #PodChraoladh #Gàidhlig

BBC Radio nan Gàidheal - SpeakGaelic, B1 Episode 2: Còmhdhail | Transport

Weekly podcast for Gaelic learners, accompanying the BBC ALBA series SpeakGaelic.

BBC


Cha robh tadhal a bharrachd ann agus tha Côte d'Ivoire air an gèam a bhuinnig le tadhal bho Pepe sa 12mh mionaid. Bha beagan chothroman aig Alba, ach bha an loidhne-dìon aig Côte d'Ivoire làidir agus cha robh na h-oidhirpean Albannach soirbheachail. Ach air taobh eile na pàirce rinn loidhne-dìon na h-Alba math cuideachd. Agus abair deagh shàbhaladh le Bain an aghaidh Pepe!

Làn-ùine 🇨🇮 1-0 🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿

#BallCoise #Gàidhlig


Cha mhòr nach d' fhuair Pepe tadhal eile airson Côte d'Ivoire!

67' 🇨🇮 1-0 🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿

#BallCoise #Gàidhlig