Sradagan san Iarmailt - Sparks in the Firmament | Eden Court

Bithibh còmhla rinn fad uair a thìde den fhacal labhartach is film-dhàin, còmhla ri bàird Shradagan san Iarmailt - duanaire ùr cliùiteach a' dèanamh luaidh

Eden Court

SpeakGaelic: A2 Episode 13: Nàdar | Nature

Have you recently started learning Gaelic? If so, this is the podcast for you! Presented by popular broadcaster and writer John Urquhart, series two of the SpeakGaelic podcast is aimed at foundation learners who are making progress with the language. John will be your guide through each episode as you add to your store of phrases and vocabulary, and we’ll also help you to get to grips with some of the basic rules of the language. These podcasts are designed to complement the other SpeakGaelic resources, including the television series on BBC ALBA. Additional learning materials can be found on www.speakgaelic.scot. A bheil sibhse ag ionnsachadh Gàidhlig? Ma tha, is ann dhuibhse a tha am podcast seo! Tha sreath 2 de phodcast SpeakGaelic ag amas air daoine a tha air tòiseachadh air Gàidhlig ionnsachadh bho chionn ghoirid agus tha e air a thoirt thugainn leis a’ chraoladair agus sgrìobhaiche Iain Urchardan.Ionnsachaidh sibh faclan agus abairtean cumanta còmhla ri Iain agus gheibhear comhairle fheumail air gràmair is eile bho eòlaichean SpeakGaelic cuideachd.Gabhaidh na podcastan seo a chleachdadh nan aonar air neo an cois na sreath telebhisean SpeakGaelic air BBC ALBA agus tha goireasan ionnsachaidh ceangailte riutha rim faotainn air www.speakgaelic.scot.

Tùs: http://open.live.bbc.co.uk/mediaselector/6/redir/version/2.0/mediaset/audio-nondrm-download-rss/proto/http/vpid/p0btv425.mp3#__youtubedl_smuggle=%7B%22force_videoid%22%3A+%22urn%3Abbc%3Apodcast%3Ap0btvnl7%22%7D

#Gàidhlig #Gaelic #SpeakGaelic #PodChraoladh

Beag air Bheag: Beag air Bheag - Podcast Gràmair

Thairis air còig prògraman, èistidh sinn a-rithist ri cuid dhe na criomagan agus na leasanan gràmair a thug an t-Ollamh Michel Byrne dhuinn sa cheathramh sreath de Bheag air Bheag. Bidh trì leasanan anns gach program, agus cluinnidh sibh guthan agus dualchainntean eadar-dhealaichte. Tha na podcastan air an lìbhrigeadh le riochdaire a' phrògraim, Fiona NicCoinnich.

Tùs: http://open.live.bbc.co.uk/mediaselector/6/redir/version/2.0/mediaset/audio-nondrm-download-rss/proto/http/vpid/p046wjqq.mp3#__youtubedl_smuggle=%7B%22force_videoid%22%3A+%22urn%3Abbc%3Apodcast%3Ap046wjqb%22%7D

#Gàidhlig #BeagAirBheag #PodChraoladh #Gaelic

SpeakGaelic: A2 Episode 12: Sgilean Dhaoine | People's Skills

Have you recently started learning Gaelic? If so, this is the podcast for you! Presented by popular broadcaster and writer John Urquhart, series two of the SpeakGaelic podcast is aimed at foundation learners who are making progress with the language. John will be your guide through each episode as you add to your store of phrases and vocabulary, and we’ll also help you to get to grips with some of the basic rules of the language. These podcasts are designed to complement the other SpeakGaelic resources, including the television series on BBC ALBA. Additional learning materials can be found on www.speakgaelic.scot. A bheil sibhse ag ionnsachadh Gàidhlig? Ma tha, is ann dhuibhse a tha am podcast seo! Tha sreath 2 de phodcast SpeakGaelic ag amas air daoine a tha air tòiseachadh air Gàidhlig ionnsachadh bho chionn ghoirid agus tha e air a thoirt thugainn leis a’ chraoladair agus sgrìobhaiche Iain Urchardan.Ionnsachaidh sibh faclan agus abairtean cumanta còmhla ri Iain agus gheibhear comhairle fheumail air gràmair is eile bho eòlaichean SpeakGaelic cuideachd.Gabhaidh na podcastan seo a chleachdadh nan aonar air neo an cois na sreath telebhisean SpeakGaelic air BBC ALBA agus tha goireasan ionnsachaidh ceangailte riutha rim faotainn air www.speakgaelic.scot.

Tùs: http://open.live.bbc.co.uk/mediaselector/6/redir/version/2.0/mediaset/audio-nondrm-download-rss/proto/http/vpid/p0btv4hv.mp3#__youtubedl_smuggle=%7B%22force_videoid%22%3A+%22urn%3Abbc%3Apodcast%3Ap0btvn1z%22%7D

#SpeakGaelic #Gaelic #PodChraoladh #Gàidhlig

Another thing I didn't have room for in yesterday's issue was to build upon the "Grain Goddesses" angle I proposed for Brighid/Mórrígan/Éiriú in the preceding issue, with respect to Édaín:

https://buttondown.com/godsandcroziers/archive/may-6th-morrigan-queen-summer-inghean-bhuidhe-crobh-dearg/

Taliesin's Map found that the "choosing test" is a conserved part of the "Lunar Cycle", and in most cases it's a choice of the groom, by the heroine. In the Irish it's reversed, and Eochaid Airem (~"Horse-Ploughman") is instead presented with 50 identical women who look like Étaín, and must choose his wife. Instead, he chooses his daughter (which actually sets the stage for a future cycle, the Destruction of Dá Derga's Hostel).

Now this is a choice of his wife from a large number of identical copies of her. And Étaín aligns well with Persephone, who is pretty well understood as a "Grain Goddess" as well as the underworld goddess and the Moon.

So, are these the fruit of the grain? The identical copies, from which the ploughman must choose the best example, to be next year's seed, wife, and mother of the harvest? It seems to be a #Gaelic innovation on this mytheme, but it's very congruent with interpreting Étaín-as-Persephone.

#Mythology #Irish #celtic

May 6th: The Mórrígan, Queen of Summer, as Sts. Inghean Bhuidhe & Cróbh Dearg

Exploring The Mórrígan's possible role as Queen of Summer, and Archetypical Lover, and exploring her subtler alter-egos

The Gods and their Croziers

Gu dearbh!
Agus tha barrachd na Celtic agus Sevco ann an Glaschu.

Indeed!
And, there are more than 2 teams in Glasgow.

#football #Scotland #SPFL #Gaelic #Gàidhlig #MastoDaoine #SupportYourLocalTeam #HMFC

Beag air Bheag: Episode 15

A bheil sibh ag ionnsachadh Gàidhlig? A bheil sibh feumach air misneachd gus ur Gàidhlig a chleachdadh? Ma tha, 's ann dhuibhse a tha Beag air Bheag, sreath gu sònraichte do luchd-ionnsachaidh na Gàidhlig.Gach seachdain treòraichidh Iain Urchardan sibh tro chòmhraidhean agus tro aithrisean a bhios feumail dhuibh nur n-ionnsachadh. Beag air bheag, cuiridh sibh ri ur comasan ann a bhith a' bruidhinn Gàidhlig.Sa phrògram mu dheireadh dhen t-sreath tha Iain a' còmhradh ri neach-ionnsachaidh na seachdain, Linne C. NicLeòid à Peairt, agus a' cluinntinn mu a roghainn-ciùil agus tha an t-Ollamh Michel Byrne a' toirt thugaibh Oisean a' Ghràmair.Cluinnear cuideachd earrann bho "Laithean Geala" le Murchadh MacLeòid nach maireann - leabhar beag snog air an robh clann sgoile air feadh Alba a bha fileanta ann an Gàidhlig eòlach aig aon àm - air a leughadh le Catrìona Mhoireach, agus bidh Ruairidh MacIlleathainn a' toirt sùil eile air ainmean-àite na h-Alba.In the final programme in this series for Gaelic learners, John Urquhart guides learners through the intricacies of Gaelic language, dialects, idioms and sayings and chats to learner of the week, Linne C. MacLeod from Perth, about her learning experience. Gaelic grammar help is on hand with Dr Michel Byrne of Glasgow University who uses materials from the BBC archives to illustrate…

Tùs: http://open.live.bbc.co.uk/mediaselector/6/redir/version/2.0/mediaset/audio-nondrm-download-rss/proto/http/vpid/p03z7jlq.mp3#__youtubedl_smuggle=%7B%22force_videoid%22%3A+%22urn%3Abbc%3Apodcast%3Ab07hhzjz%22%7D

#PodChraoladh #BeagAirBheag #Gàidhlig #Gaelic

Am Mòd: R to @‌‌NationalMod: book.passkey.com/gt/22069844…

Tùs: https://nitter.net/NationalMod/status/2049020325342367948#m

#Gaelic #Gàidhlig

Marcas Mac an Tuairneir: Màiri Anna NicUalraig - Camhanaich, Loch Sharbot

Sradagan san Iarmailt / Sparks in the Firmament⁠
Ginealach Ùr Bhàrd Gàidhealach / A New Generation of Gaelic Poets⁠
Edited by Marcas Mac an Tuairneir⁠

This wide-ranging anthology showcases the talented cohort of Gaelic poets who have come to prominence since the turn of the millennium⁠. ⁠

A new compendium introducing these sensitive and often radical voices to wider readerships through translation into English, Scots, and other European languages – often by the writers themselves and their peers, working in close creative collaboration.⁠

Pick up a copy now, from Francis Boutle Publishers⁠
https://lnkd.in/e9SCK-CM

Am Film-dhàn

Bàrdachd - Màiri Anna NicUalraig
Aithris - Màiri Anna NicUalraig
Fuaimean - Màiri Anna NicUalraig, aig Loch Sharbot
Film is Deasachadh - Marcas Mac an Tuairneir
Ceòl - Marcas Mac an Tuairneir
Dealbhan-beò - AI

Coimhead air: https://www.youtube.com/watch?v=MLzQDG3FF9g

#Gaelic #Gàidhlig

LinkedIn

This link will take you to a page that’s not on LinkedIn

Before you open any app, press the flat of your hand against your sternum for ten breaths. Feel the bone beneath. You came in here with a body. Don't let the news take it before you've finished saying hello to it. Run cold water over your wrists for sixty seconds — the vagus nerve registers the temperature shift and the nervous system reads it as a return to safety. Name three things you chose today, not three things that happened. Send one voice memo, not a text — the voice carries information the keyboard cannot. Tha do chorp a' cuimhneachadh. Your body remembers.
Read: https://twp.ai/4hrVcb
#Somatic #NervousSystem #MentalHealth #Druidry #EarthBased #QueerHealing #Trans #SelfCare #Mindfulness #PolyvagalTheory #Gaelic #SomaticHealing